Inklingo
辞書

felicitaciones

feh-lee-see-tah-SYOH-nesfelisitaˈθjones

felicitaciones の意味は おめでとうございます スペイン語で (達成に対する賞賛や喜びの表現).

おめでとうございます

他にも: お祝いの言葉, 賛辞
Spain
明るい背景の中、2つの漫画の手がハイタッチをしているカラフルな絵本のイラスト。ハイタッチの周りには、色とりどりの紙吹雪と小さな輝く星の形が飛び散っている。

📝 使用例

¡Felicitaciones! Sabía que ganarías el premio.

A1

おめでとう!君がその賞を取ると思っていたよ。

Ella recibió las felicitaciones de su jefe por el proyecto.

B1

彼女はそのプロジェクトについて上司から祝福を受けました。

Quiero dar mis felicitaciones a todos los participantes.

A2

全参加者に祝意を表したいです。

関連語

類義語

  • enhorabuena (おめでとう(特にスペインでよく使われる))
  • bravo (よくやった)

よく使うコロケーション

  • dar felicitacionesお祝いを述べる
  • recibir felicitacionesお祝いを受ける

スペイン語に翻訳

スペイン語で「felicitaciones」と訳される単語:

おめでとうございますお祝いの言葉賛辞

✏️ クイック練習

クイッククイズ: felicitaciones

1問中1問目

奨学金を獲得した友人を祝福するのに最も適切なスペイン語の表現はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
felicitar(祝福する)動詞
felicitación(祝福(単数形の行為やメッセージ))名詞
feliz(幸せな)形容詞
🎵 韻
📚 語源

この単語はスペイン語の動詞 *felicitar*(祝福する)に由来し、ラテン語の *felicitas*(幸運、幸福)に根ざしています。文字通りには「幸運の表現」を意味します。

初出:15th century

同源語(関連語)

Portuguese: felicitaçõesItalian: felicitazioni

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

誕生日に「felicitaciones」を使ってもいいですか?

使うことはできますが、「¡Feliz cumpleaños!」(お誕生日おめでとう!)や単に「¡Felicidades!」を使う方がはるかに一般的です。

なぜいつも複数形なのですか?

スペイン語では、「gracias」(ありがとう)や「saludos」(挨拶)のように、一般的な善意や挨拶を伝える表現の多くが複数形をとります。「Felicitaciones」もこのパターンに従い、その表現を祝福の集まりとして扱います。