gustado
“gustado” の意味は “〜したことがあった” スペイン語で (完了形(例:「〜したことがある」)を作るために'haber'と共に使われる).
〜したことがあった, 〜するのに好ましい状態であった
他にも: 楽しんだ
📝 使用例
¿Te ha **gustado** el regalo que te di ayer?
A2昨日私があなたにあげたプレゼントを気に入りましたか? (¿Te ha gustado el regalo que te di ayer?)
Nunca me había **gustado** tanto la ópera hasta que escuché esa pieza.
B1あの曲を聴くまで、私はオペラをこれほど好きになったことはありませんでした。(Nunca me había gustado tanto la ópera hasta que escuché esa pieza.)
Si hubieras venido, estoy seguro de que te habría **gustado** la fiesta.
B2もし君が来ていたら、パーティーを気に入っただろうに。(Si hubieras venido, seguro que te habría gustado la fiesta.)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: gustado
1問中1問目
「私たちはコンサートを気に入っていた」を正しく使う文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *gustāre*(味わう、風味を試す)に由来します。現代の意味は、物理的な味見から、何かから得られる感情的な喜びへと意味が変化しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ'gustado'は'ser'や'estar'ではなく、常に'haber'と組み合わせて使われるのですか?
'Gustado'は完了した動作(誰かを喜ばせること)を表す動詞の過去分詞であるためです。スペイン語では、完了時制を作るための助動詞として一律に'haber'(英語の'to have')を使用します。一部の言語のように特定の動詞に'to be'を使うのとは異なります。
'gustado'が独立した形容詞として機能することはありますか?
文法的には可能ですが、非常に稀です。単に「気に入られた」と言うよりも、「お気に入りの」を意味する'favorito'や「望ましい」を意味する'apetecible'といった形容詞を使う方が一般的です。