gustado
goos-TAH-doh
/ɡusˈtaðo/
クイックリファレンス
📝 使用例
¿Te ha **gustado** el regalo que te di ayer?
A2昨日私があなたにあげたプレゼントを気に入りましたか? (¿Te ha gustado el regalo que te di ayer?)
Nunca me había **gustado** tanto la ópera hasta que escuché esa pieza.
B1あの曲を聴くまで、私はオペラをこれほど好きになったことはありませんでした。(Nunca me había gustado tanto la ópera hasta que escuché esa pieza.)
Si hubieras venido, estoy seguro de que te habría **gustado** la fiesta.
B2もし君が来ていたら、パーティーを気に入っただろうに。(Si hubieras venido, seguro que te habría gustado la fiesta.)
💡 文法のポイント
チームの一員として
過去分詞である'gustado'は、完了形(例:'ha gustado'(〜したことがある)、'había gustado'(〜したことがあった))を作るために、必ず助動詞'haber'(英語の'to have'に相当)とセットで使われます。
人ではなく、対象に合わせる
'haber'の形(ha または han)は、好かれている対象(物)に合わせて変化し、好意を抱いている人には合わせません。もし一つの物を気に入ったなら'ha gustado'を使い、複数の物を気に入ったなら'han gustado'を使います。
❌ よくある間違い
代名詞の取り違え
間違い: “Yo he gustado la comida.”
正しい表現: Me ha gustado la comida. ('Gustar'は逆の働きをします。食べ物(la comida)が主語であり、その食べ物が私に対して「好ましい」という感情を引き起こすため、私を表す代名詞'me'が必要になります。日本語の「私は〜が好きだ」とは構造が異なります。)
⭐ 使い方のヒント
完了形で使うための基本構造
「私はXを気に入った」を表現するには、常に [Me/Te/Le/Nos/Les] + [Ha/Han] + Gustado + [X] の順序を使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: gustado
1問中1問目
「私たちはコンサートを気に入っていた」を正しく使う文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ'gustado'は'ser'や'estar'ではなく、常に'haber'と組み合わせて使われるのですか?
'Gustado'は完了した動作(誰かを喜ばせること)を表す動詞の過去分詞であるためです。スペイン語では、完了時制を作るための助動詞として一律に'haber'(英語の'to have')を使用します。一部の言語のように特定の動詞に'to be'を使うのとは異なります。
'gustado'が独立した形容詞として機能することはありますか?
文法的には可能ですが、非常に稀です。単に「気に入られた」と言うよりも、「お気に入りの」を意味する'favorito'や「望ましい」を意味する'apetecible'といった形容詞を使う方が一般的です。