Inklingo
辞書

encantado

お会いできて光栄です?紹介の直後に使われる
他にも:お目にかかれて嬉しいです?Polite formula

en-kahn-TAH-doh

/eŋkanˈt̪aðo/
neutral
笑顔で温かく握手をする2人の友好的な人物。初めての紹介を象徴している。

紹介の直後に使われる丁寧なフレーズ「お会いできて光栄です」を描写。

encantado(形容詞)

mA1

お会いできて光栄です

?

紹介の直後に使われる

他にも:

お目にかかれて嬉しいです

?

Polite formula

📝 使用例

Mi nombre es Elena. — ¡Encantado!

A1

私の名前はエレナです。— お会いできて光栄です!

¿Conoces a mi colega, Carlos? — Sí, encantado de conocerte.

A2

私の同僚のカルロスを知っていますか?— はい、お会いできて光栄です。

関連語

類義語

  • mucho gusto (とても嬉しいです)
  • un placer (光栄です)

よく使うコロケーション

  • encantado de conocerteあなたに会えて嬉しい

💡 文法のポイント

挨拶における性の一致

男性の場合は「Encantado」と言い、女性の場合は「Encantada」と言います。これは話し手自身の性別に一致しなければなりません。

❌ よくある間違い

性の不一致

間違い:女性話者が「Soy encantado」(私は嬉しいです、男性形)と言うこと。

正しい表現: 必ず自分自身の性別を確認してください。女性話者は「Encantada」を使うべきです。このルールはすべて形容詞に当てはまります。

⭐ 使い方のヒント

短く保つ

素早く親しい紹介の場面では、完全な独立した返答として「¡Encantado!」と言うことがよくあります。

一人の人物が両手を挙げて飛び上がり、強い喜びと満足感を表現している。

極度の幸福感と満足の状態を視覚化し、「とても嬉しい」という意味を表す。

encantado(形容詞)

mB1

とても嬉しい

?

極度の幸福感や満足感を感じている

,

魅了された

?

呪文や魔法の影響下にある

他にも:

うっとりした

?

Figurative or literal sense of charm

📝 使用例

Estaba encantado con el regalo que le hicieron.

B1

彼は彼らに贈られたプレゼントにとても喜んだ。

Dicen que hay un pozo encantado en el bosque.

B1

森には魔法にかけられた井戸があると彼らは言う。

Volvimos de las vacaciones absolutamente encantados.

B2

私たちは休暇から完全に魅了されて(またはとても喜んで)帰ってきた。

関連語

類義語

  • fascinado (魅了された)
  • feliz (幸せな)

対義語

  • decepcionado (がっかりした)

💡 文法のポイント

EstarまたはSerとの使用

一時的な幸福の状態や現在の気持ちについて話す場合は「estar」(例:estoy encantado)を使います。魔法のような永続的な性質を説明する場合は「ser」(例:es un lugar encantado)を使います。

魔法の森の空き地に立ち、自分を取り巻く渦巻く優しい金色の魔法のきらめきに見とれている人物。

魔法にかけられたり、魅了されたりする魔法的な感覚を図示し、「enchanted」という意味を表す。

encantado(動詞)

B2regular ar

魔法にかけられた

?

複合動詞時制を形成する

他にも:

とても喜んだ

?

Used with 'haber' (e.g., 'ha encantado')

📝 使用例

La novela me ha encantado, la he leído dos veces.

B2

その小説は私を夢中にさせた。私はそれを二度読んだ。

Creían que la bruja había encantado el manzano.

C1

彼らはその魔女がりんごの木に魔法をかけたのだと信じていた。

💡 文法のポイント

完了形の形成

過去に完了した動作を示すために、「encantado」は動詞「haber」(持っている)の形と組み合わされます。例:「he encantado」(私は魅了した)や「había encantado」(私は魅了していた)などです。

❌ よくある間違い

過去分詞の性

間違い:完了形を形成する際に「encantada」の代わりに「encantado」を使うこと(例:*La bruja ha encantada*)。

正しい表現: 「haber」で完了形を形成する場合、過去分詞(「encantado」)は不変であり、性や数に関係なく**常に-oで終わります**。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedencanta
yoencanto
encantas
ellos/ellas/ustedesencantan
nosotrosencantamos
vosotrosencantáis

imperfect

él/ella/ustedencantaba
yoencantaba
encantabas
ellos/ellas/ustedesencantaban
nosotrosencantábamos
vosotrosencantabais

preterite

él/ella/ustedencantó
yoencanté
encantaste
ellos/ellas/ustedesencantaron
nosotrosencantamos
vosotrosencantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedencante
yoencante
encantes
ellos/ellas/ustedesencanten
nosotrosencantemos
vosotrosencantéis

imperfect

él/ella/ustedencantara/encantase
yoencantara/encantase
encantaras/encantases
ellos/ellas/ustedesencantaran/encantasen
nosotrosencantáramos/encantásemos
vosotrosencantarais/encantaseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: encantado

2問中1問目

あなたが女性で、マルコという人に会った場合、最も適切な返答はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜスペイン語話者は「encantado」の代わりに「mucho gusto」と言うことがあるのですか?

「Mucho gusto」(文字通り「多くの喜び」)は、挨拶として使われる場合、「encantado」と完全に同義です。どちらも丁寧で広く理解されていますが、「encantado」の方がわずかに温かい、または積極的だと認識されることがあります。

「encantado」は過去のことだけを指しますか?

いいえ、過去分詞ですが、一般的な挨拶(「お会いできて嬉しい」という意味)として使われる場合、誰かに会ったときに抱く現在の満足感を指します。複合時制(例:「ha encantado」)で使われる場合、完了した動作を説明するのに役立ちます。