Inklingo
辞書

gustar

goos-TARɡusˈtaɾ

〜が好き, 〜を喜ばせる

他にも: 〜を楽しむ
動詞A1regular ar
笑顔の子供が鮮やかな赤いリンゴを持ち、その果物への明確な楽しみと好意を示している。
infinitivegustar
gerundgustando
past Participlegustado

📝 使用例

Me gusta mucho el chocolate.

A1

私はチョコレートがとても好きです。(文字通り:チョコレートは私にとってとても楽しい/心地よい。)

Nos gustan las películas de acción.

A1

私たちはアクション映画が好きです。(動詞 'gustan' は 'películas' が複数形なので複数形になっています。)

¿Te gusta viajar a otros países?

A2

あなたは他の国へ旅行するのが好きですか?

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • Me da gusto私は嬉しい
  • ¡Qué gusto!なんて嬉しいんだ!/なんて楽しいんだ!

試食する, 〜の興味を引く

動詞B1regular ar
人が小さなスプーンから鮮やかな色のジャムを少量試食しているクローズアップ。味見という感覚的な行為に焦点を当てている。

📝 使用例

El chef quería gustar el plato a los comensales.

B1

シェフはその料理が食事客の興味を引くことを望んでいた。

No pude gustar el vino antes de comprarlo.

B2

買う前にそのワインを試飲することはできなかった。

関連語

類義語

お互いに好きである, 魅力的である

動詞B2pronominal (gustarse) ar
お互いに温かく微笑みかけ、相互の愛情を示している幼い子供二人、男の子と女の子。

📝 使用例

Ellos se gustan desde hace meses, pero nadie se lo dice.

B2

彼らは数ヶ月前からお互いのことが好きだが、誰もそれを言わない。

Cuando uno se gusta, irradia confianza.

C1

自分自身を好きである(自信がある)とき、人は自信を放射する。

関連語

類義語

  • atraerse (お互いに惹かれ合う)

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedgusta
yogusto
gustas
ellos/ellas/ustedesgustan
nosotrosgustamos
vosotrosgustáis

imperfect

él/ella/ustedgustaba
yogustaba
gustabas
ellos/ellas/ustedesgustaban
nosotrosgustábamos
vosotrosgustabais

preterite

él/ella/ustedgustó
yogusté
gustaste
ellos/ellas/ustedesgustaron
nosotrosgustamos
vosotrosgustasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedguste
yoguste
gustes
ellos/ellas/ustedesgusten
nosotrosgustemos
vosotrosgustéis

imperfect

él/ella/ustedgustara/gustase
yogustara/gustase
gustaras/gustases
ellos/ellas/ustedesgustaran/gustasen
nosotrosgustáramos/gustásemos
vosotrosgustarais/gustaseis

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

スペイン語で「gustar」と訳される単語:

魅力的である

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ クイック練習

クイッククイズ: gustar

2問中1問目

「私はリンゴが好きです」を正しく訳しているスペイン語の文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
gusto(味、喜び、好み)名詞
gustoso/a(美味しい、心地よい)形容詞
degustar(味わう、堪能する)動詞
🎵 韻
📚 語源

元々「味わう」または「試す」を意味したラテン語の動詞 *gustāre* に由来します。時が経つにつれて、スペイン語では意味が「喜びをもたらす」または「心地よい」へと変化し、今日の特有の文法構造につながりました。

初出:10th century

同源語(関連語)

Italian: gustareFrench: goûter

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ 'gustar' は英語の 'to like' とは逆に機能するように見えるのですか?

'gustar' は文字通り「〜にとって心地よい」という意味だからです。「私はコーヒーが好きだ」と言う代わりに、スペイン語では「コーヒーは私にとって心地よい」と言うのです。これが、動詞の形が好きな人ではなく、その対象によって変化する理由です。

「昨日、私たちはその食べ物が好きだった」と言いたい場合、過去形をどのように使いますか?

完了した単一の動作を表す点過去(preterite)を使います。「食べ物 (la comida)」は単数なので、「Nos gustó la comida ayer.」(昨日、食べ物は私たちにとって心地よかった)と言うでしょう。