hostia
“hostia” の意味は “打撃” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
打撃, 衝突
他にも: 平手打ち
📝 使用例
Se dio una hostia tremenda con la bici.
B1自転車でひどく転倒した。
Si no te callas, te vas a llevar una hostia.
B2黙らないと、平手打ちされるぞ。
Le dio una hostia a la mesa por la frustración.
C1彼はフラストレーションからテーブルを強く叩いた。
しまった!, すごい!
他にも: なんてこった!
📝 使用例
¡Hostia! Se me han olvidado las llaves en casa.
B1しまった!家で鍵を忘れた。
¡Hostia, qué coche más bonito!
B2すごい、なんて綺麗な車なんだ!
¡Hostias! ¿Has visto eso?
B2なんてこった!あれ見た?
聖体

📝 使用例
El cura distribuyó la hostia durante la misa.
A2司祭はミサ中に聖体を配った。
La hostia consagrada se guarda en el sagrario.
B2聖別された聖体は聖櫃に保管される。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: hostia
3問中1問目
スペインで「Este coche es la hostia」と言われたら、どういう意味ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「hostia」に由来し、これは神々への犠牲に使われた犠牲または動物を指していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「hostia」は悪い言葉ですか?
場所によります。教会では、普通の宗教的な言葉です。スペインでは、非常に一般的ですが下品な卑語です。ラテンアメリカでは、卑語として使うことはあまり一般的ではなく、非常に「スペイン的」または不快と見なされる可能性があります。
「¡Hostia!」の丁寧な言い換えは何ですか?
驚きを表現したいが、汚い言葉を使いたくない場合は、「¡Ostras!」(牡蠣)、「¡Ostras pedrín!」、または単に「¡Vaya!」を使用できます。
肯定的なことにも「hostia」を使えますか?
はい!スペインでは、何かを「la hostia」と呼ぶことは、「最高」または「イケてる」という意味です。ただし、依然として非常にインフォーマルなスラングです。


