huele
“huele” の意味は “匂いがする(それ/彼/彼女が)” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
匂いがする(それ/彼/彼女が)
他にも: 嗅いでいる, 香りがする
📝 使用例
¡Qué bien huele este café! Es muy aromático.
A1このコーヒー、すごくいい匂いがする!とても香りが高いね。
¿Por qué el perro huele tanto la basura?
A2なぜ犬はそんなにごみを嗅ぐの?
Ella huele las flores antes de comprarlas.
A2彼女は花を買う前に匂いを嗅ぐ。
〜の匂いがする(怪しい)
他にも: 示唆する
📝 使用例
Esa propuesta huele a fraude. No deberíamos confiar.
B1その提案は詐欺の匂いがする。信用すべきではない。
Cuando miente, siempre huele a excusa barata.
B2彼が嘘をつくとき、いつも安っぽい言い訳の匂いがする。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: huele
1問中1問目
「huele」の比喩的な用法が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *olēre*(匂いを出す)に由来します。スペイン語で'h'が不規則に追加されたのは、単語の先頭にある'ue'の音が時間とともに黙字の'h'を伴うようになったためです(huesoなどと同様)。
初出:Medieval Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「oler」は「huele」に変化するのですか?
「Oler」は不規則動詞で、現在形の多くの形でO>UEの語幹変化パターンに従います(huelo, hueles, huele, huelen)。単語の先頭に「ue」の音がある場合に、初期の「H」を使用する数少ない動詞の一つです。
「huele」は前置詞を必要としますか?
はい、香りの「源」を説明する場合、「huele」の後には必ず前置詞「a」(〜に)が続きます。例:'Huele a pan caliente'(焼きたてのパンの匂いがする)。

