intentando
“intentando” の意味は “〜しているところ” スペイン語で (進行中の動作を表す).

📝 使用例
Estoy intentando aprender español.
A2私はスペイン語を学ぼうと試みています。
Sigue intentando, ¡casi lo tienes!
B1頑張って!もうすぐだよ!
Llevo horas intentando arreglar la computadora.
B1何時間もコンピューターを直そうと試みていました。
Pasé toda la tarde intentando contactarlo.
B2彼に連絡を取ろうと午後中ずっと費やしました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: intentando
1問中1問目
「彼女はドアを開けようとしている」を正しく表現している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞 'intentar' に由来し、さらにラテン語の 'intentāre'(伸ばす、狙う、試みる)に遡ります。'-ando' という語尾は、'-ar' 動詞の現在分詞形のための標準的なスペイン語の接尾辞です。
初出:The Latin root is ancient, but the '-ando' form developed in early Spanish as it evolved from Latin.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'intentando' と 'tratando' の違いは何ですか?
これらは非常によく似ており、どちらも「試みる」という意味の動詞から来ているため、しばしば交換可能です。『Intentar』はより集中的な努力や単一の試みを意味することがありますが、『tratar de』は「〜しようと試みる」と言うための非常に一般的な表現です。ほとんどの日常的な状況では、どちらを使っても大丈夫です。
'intentando' を単独で使えますか?
めったにありません。ほとんどの場合、'estar' (estoy intentando)、'seguir' (sigo intentando)、'llevar' (llevo intentando) のような助動詞が必要です。単独では、写真のキャプションや、「リラックスしようとしている (Intentando relajarme.)」のような非常に短くパンチの効いた発言で使われることがありますが、完全な文ではあまり一般的ではありません。