llegas
“llegas” の意味は “君は到着する” スペイン語で (現在形、二人称単数・非公式).
君は到着する, 君は到着しているところだ
他にも: 君は着く, 君はたどり着く
📝 使用例
Si sales ahora, ¿a qué hora llegas a la estación?
A1今出発したら、駅に何時に着く?
¡Qué tarde llegas hoy! ¿Pasó algo en el tráfico?
A2君は今日、随分遅く着いたね!渋滞で何かあった?
Siempre llegas a la oficina antes que yo.
A1君はいつも私より早くオフィスに着くね。
¿Crees que llegas a terminar el proyecto para el viernes?
B1金曜日までにプロジェクトを終わらせることはできそう?(比喩的な「到達」)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: llegas
1問中1問目
「llegas」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
俗ラテン語の動詞 *plicāre*(「折りたたむ」「曲げる」の意)に由来します。時が経つにつれて、「道を折りたたむ/道のりを終える」という意味から、単に「目的地に到着する」という意味に変化しました。
初出:Around the 10th or 11th century in early Spanish texts.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「llegas」(llegar)と「vas」(ir)の違いは何ですか?
「Llegas」は「君は到着する」(移動が目的地で終わる)という意味です。「Vas」(irの形)は「君は行く」(移動が始まっているか進行中である)という意味です。例:「Vas al cine, y luego llegas a casa」(君は映画館へ行き、それから家に到着する)。
なぜこの動詞の「yo」の形(llegué)は過去形で不規則に見えるのですか?
動詞 *llegar* は概ね規則的ですが、過去形(「yo」の形)では「g」が「gu」に変化します(llegué)。これは本当の不規則変化ではなく、スペイン語が「g」が常に「gato」の「ガ」のような硬い音を保つようにするための綴りの変更です。