llenos
“llenos” の意味は “満員の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
満員の, 混雑した
他にも: 占められた
📝 使用例
Los estantes estaban llenos de libros viejos.
A1棚は古い本でいっぱいでした。
Todos los autobuses están llenos a esta hora de la mañana.
A2朝のこの時間は、どのバスも混雑しています。
Nuestros días han estado llenos de reuniones importantes.
B1私たちの日は重要な会議でいっぱいでした。
〜に満ちた, 〜が詰まった
他にも: 〜に富んだ
📝 使用例
Sus discursos siempre están llenos de pasión y esperanza.
B1彼らのスピーチはいつも情熱と希望に満ちています。
Los reportes estaban llenos de detalles que nadie leyó.
B2その報告書は誰も読まなかった詳細でいっぱいでした。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: llenos
2問中1問目
'llenos' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
この単語はラテン語の *plenus* に由来し、これも「満たされた」「完全な」を意味しました。スペイン語の「ll」の音は、時間の経過とともに元のラテン語の「pl」の連続から発展しました。
初出:10th century (as 'pleno' or similar forms)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'llenos' は動詞ですか、形容詞ですか?
'Llenos' は主に「満杯の」(男性複数形)を意味する形容詞として使われます。また、動詞 'llenar'(満たす)の過去分詞でもありますが、'están llenos' のような文で使う場合、形容詞として機能します。
'llenos' と 'llenas' のどちらを使うべきか、どうやって判断しますか?
修飾するものの性別と数に単語を一致させる必要があります。複数の男性名詞('libros' や 'días' など)について話している場合は 'llenos' を使います。複数の女性名詞('botellas' や 'mesas' など)について話している場合は 'llenas' を使います。

