Inklingo
辞書

marinero

船員?船で働く人
他にも:水夫?crew member,船乗り?general term for someone who sails

mah-ree-NEH-roh

/maɾiˈneɾo/
neutral
笑顔の船員(marinero)の漫画イラスト。白い帽子と青い制服を着て、肩に巻いたロープを持っている。

船員(marinero)とは、船で働く人のことです。

marinero(名詞)

mA2

船員

?

船で働く人

他にも:

水夫

?

crew member

,

船乗り

?

general term for someone who sails

📝 使用例

El viejo marinero contó historias increíbles sobre el océano.

A2

老船員は海について信じられないような話をした。

Todos los marineros estaban listos para zarpar al amanecer.

B1

船員全員が夜明けに出航する準備ができていた。

関連語

類義語

  • navegante (航海士)
  • tripulante (乗組員)

よく使うコロケーション

  • marinero de agua dulce淡水の船員(経験の浅い人)
  • marinero mercante商船員

💡 文法のポイント

性の一致

女性の船員について話す場合は、語尾を「la marinera」に変えます。これは-oで終わる職業名によく見られるパターンです。

❌ よくある間違い

職種の混同

間違い:一般的な乗組員を指す場合に「navegante」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「navegante」は専門職(航海士など)を指すことが多く、「marinero」は甲板員や乗組員全般を指す一般的な言葉です。

⭐ 使い方のヒント

語根の手がかり

この単語は「mar」(海)から直接来ているため、「海や航海に関連している」と覚えるのが簡単です。

青い海を表す背景の中央に配置された、舵輪(helm)としても知られるシンプルな木の船のハンドル。

船員(marinero)的なものとは、船や航海に関連するものです。

marinero(形容詞)

mB1

航海の

?

船や航海に関連する

他にも:

海事の

?

related to the sea

,

船乗りの

?

related to traveling by sea

📝 使用例

El estilo marinero, con rayas azules y blancas, está de moda.

B1

青と白の縞模様の船員(航海)スタイルが流行している。

Necesitamos un buen nudo marinero para asegurar la vela.

B2

帆を固定するには、良い船員(航海)の結び目が必要だ。

関連語

類義語

  • náutico (航海の)
  • marítimo (海事の)

よく使うコロケーション

  • estilo marinero船員(航海)スタイル(服装・装飾)
  • vida marinera船乗りの生活

💡 文法のポイント

形容詞の一致

他のスペイン語の形容詞と同様に、「marinero」は修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。「un traje marinero」(男性形)ですが、「una vida marinera」(女性形)となります。

⭐ 使い方のヒント

一般的な使い方

この形容詞は、海に関連する古典的な青と白のストライプ柄を指す、服装のスタイルについて話す際によく使われます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: marinero

2問中1問目

¿Cuál es el significado de 'estilo marinero'?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

mar() - 名詞
marino(海軍の / 海の) - 形容詞

よくある質問

「marinero」と「marino」の違いは何ですか?

「Marinero」は通常、人、つまり船員や水夫を指します。「Marino」は「海軍の」や「海事の」を意味する形容詞です(例:「un oficial marino」—海軍士官)。非常によく似ていますが、「marinero」は一般の乗組員や航海スタイルについて話す際により一般的に使われます。

「marinero」は比喩的に使えますか?

はい、時々使われます。例えば、「marinero de agua dulce」(淡水の船員)という表現は、経験豊富なふりをしたり、知識があるように振る舞ったりするものの、実際の経験が不足している人を指すことがあります。