Inklingo
辞書

mencionado

men-syoh-NAH-dohmensjoˈnaðo

mencionado の意味は 言及された スペイン語で (「言及された人物」のように使う場合).

言及された, 前述の

他にも: 参照された
形容詞mB1past participle of mencionar ar
言及されている人物を、大きく様式化された指が指し示し、注目を集めている様子を描いた、高品質な絵本の挿絵。
infinitivemencionar
gerundmencionando
past Participlemencionado

📝 使用例

La dirección mencionada en el contrato no existe.

B1

契約書に言及されている住所は存在しません。

Los problemas mencionados anteriormente deben ser corregidos.

B2

以前言及された問題は修正されなければなりません。

El señor Pérez, ya mencionado, es nuestro jefe de equipo.

C1

すでに言及されたペレス氏は、我々のチームリーダーです。

関連語

類義語

  • citado (引用された)
  • aludido (ほのめかされた)

対義語

  • omitido (省略された)
  • callado (黙っていた)

よく使うコロケーション

  • mencionado anteriormente以前言及された
  • el informe mencionado言及された報告書

スペイン語に翻訳

スペイン語で「mencionado」と訳される単語:

前述の

✏️ クイック練習

クイッククイズ: mencionado

2問中1問目

形容詞として「mencionado」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
mencionar(言及する)動詞
mención(言及(名詞))名詞
🎵 韻
📚 語源

動詞「mencionar」に由来し、さらにラテン語の「mentio」(思い起こさせること、参照の意)に由来します。「-ado」という語尾は、「-ar」で終わる動詞の過去分詞を形成するための標準的な方法です。

初出:Medieval Latin

同源語(関連語)

English: mentionPortuguese: mencionado

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「mencionado」は常に名詞と一致する必要がありますか?

はい、単純な説明語(形容詞)として使われる場合(例:「言及された報告書」el informe mencionado)は一致が必要です。しかし、「haber」(have)と共に完了形を作るために使われる場合(例:「私は言及した」He mencionado)は、語尾は常に「-ado」(例:「He mencionado」)のままです。

「mencionado」は「dicho」よりも改まった表現ですか?

はい。「両方とも話すことに関連しますが、「mencionar」は話題を取り上げたり参照したりすることを意味し、「mencionado」は改まった文章でよく使われます。「dicho」(言われた)は日常会話ではるかに一般的で広範です。