muertas
“muertas” の意味は “死んだ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
死んだ, 亡くなった
他にも: 生命のない, 切れている
📝 使用例
Las baterías de mi linterna están muertas.
A2懐中電灯の電池が切れている。
Encontraron varias flores muertas en el jardín.
A1庭で数本の枯れた花を見つけた。
Dicen que sus esperanzas están muertas después de la noticia.
B1彼らはそのニュースを聞いて希望が打ち砕かれたと言っている。
亡くなった女性たち
他にも: 女性の犠牲者たち
📝 使用例
La lista de las muertas incluía a tres ancianas.
B2亡くなった女性たちのリストには3人の高齢女性が含まれていた。
Nunca olvidaremos a las muertas de la guerra.
B1私たちは戦争で亡くなった女性たちを決して忘れないだろう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: muertas
2問中1問目
'muertas' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
この単語はラテン語の *mortuus* に由来し、これは動詞 *mori*(死ぬ)の過去分詞でした。スペイン語の 'muertas' は、「死んだ状態にある」という元の意味を保持しています。
初出:Around the 10th century (in Old Spanish forms)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
動詞 'morir'(死ぬ)は 'o' の音を使っているのに、なぜ 'muertas' は 'e' の音を持つのでしょうか?
これはスペイン語の動詞によくある変化です!'Morir' は「語幹変化動詞」です。現在形で活用されるとき(例:'yo muero')、'o' が 'ue' に変化します。過去分詞形である 'muerto'(および 'muertas' のようなその変形)も、ラテン語の語根から派生したこの変化を持っています。
'muertas' と 'muertos' の違いは何ですか?
'muertas' は女性の名詞または女性の物(例:'las luces muertas')にのみ使用されます。'muertos' は男性のグループ、男女混合のグループ、または男性の名詞(例:'los soldados muertos')に使用されます。日本語では性別がないため、この区別を意識的に覚える必要があります。

