Inklingo
辞書

morir

死ぬ?人、動物、植物の文字通りの生命の終わり。
他にも:亡くなる(丁寧)?A slightly more gentle or formal way to express the primary meaning.,絶滅する?When talking about traditions or species.

moh-REER

/moˈɾiɾ/
動詞A2irregular ir
neutral
鉢植えの乾燥して茶色くしおれた植物のクローズアップ。水不足による生命の終わりを示している。

文字通りの意味を視覚化:「植物は水不足で死んだ(murieron)。」

morir(動詞)

A2irregular ir

死ぬ

?

人、動物、植物の文字通りの生命の終わり。

他にも:

亡くなる(丁寧)

?

A slightly more gentle or formal way to express the primary meaning.

,

絶滅する

?

When talking about traditions or species.

📝 使用例

Mi abuelo murió el año pasado.

A2

祖父は去年亡くなりました。

Las plantas murieron por falta de agua.

A2

植物は水不足で枯れてしまった。

Muchas tradiciones antiguas están muriendo.

B1

多くの古い伝統が廃れつつある。

関連語

類義語

  • fallecer (亡くなる(よりフォーマル))
  • perecer (滅びる(事故や災害で))

対義語

よく使うコロケーション

  • morir de viejo老衰で死ぬ
  • morir en la guerra戦争で死ぬ
  • morir en paz安らかに死ぬ

💡 文法のポイント

形が変わる動詞

「morir」は特定の状況でスペルが変わります。「o」が「ue」(mueroのように)や単なる「u」(murió や muramos のように)に変わることがよくあります。これは多くの一般的な動詞に見られる変化です!

過去分詞「Muerto」

何かが「死んだ」または「死んでいる」と言うときには、「morido」ではなく特別な形「muerto」を使います。例えば、「El pez ha muerto」(その魚は死んだ)や「El pez está muerto」(その魚は死んでいる)です。

❌ よくある間違い

「Morido」を使ってしまうこと

間違い:El pájaro ha morido.

正しい表現: El pájaro ha muerto. 「morir」にはこの役割のために特別な不規則形「muerto」があります。

⭐ 使い方のヒント

フォーマルな表現

誰かの死についてフォーマルまたは敬意をもって話すとき、特にニュースなどでは、「morir」の代わりに「fallecer」が使われることがよくあります。

激しい吹雪の中で青い雪に覆われた小さな漫画のキャラクターが激しく震えており、極度の寒さと苦痛を強調している。

比喩的な使い方を示しており、「寒くて死にそうだ」という意味:「あなたは寒さで死ぬ(morir de frío)でしょう。」

morir(動詞)

B1irregular ir

〜で死にそうだ

?

強い感情や感覚を誇張して表現するときに使われます。

他にも:

お腹を空かせている

?

Literally 'dying of hunger'

,

凍えそうだ

?

Literally 'dying of cold'

,

大笑いしている

?

Literally 'dying of laughter'

📝 使用例

¡Qué calor! Me muero.

B1

暑い!死にそうだ。

Casi me muero de la risa con tu chiste.

B1

君のジョークで腹を抱えて笑ったよ。

Necesito comer algo ya, me muero de hambre.

A2

何か食べないと、お腹が空いて死にそうだ。

Ponte un abrigo, te vas a morir de frío.

B1

コートを着なさい、凍え死ぬよ(寒さで死ぬよ)。

関連語

慣用句・表現

  • morir de risa大笑いする、腹を抱えて笑う
  • morir de hambre飢え死にしそうだ
  • morir de sed喉がカラカラだ
  • morir de celosひどく嫉妬する

⭐ 使い方のヒント

誇張のためのパターン

強烈な感情を表現するには、「morir(se) de + [感情]」のパターンを使います。例:「morir de aburrimiento」(退屈で死にそう)や「morir de vergüenza」(恥ずかしくて死にそう)。

子供が巨大で完璧なチョコレートアイスクリームコーンに向かって強い欲求を持って熱心に手を伸ばしている様子。強い渇望を象徴している。

非公式な意味、「〜がたまらなく欲しい」を表す:「私はチョコレートアイスがたまらなく欲しい(me muero por)んだ。」

morir(動詞)

B2irregular ir

〜が大好きだ

?

誰かや何かを強く愛したり、欲しがったりすること。

他にも:

〜がたまらなく欲しい

?

To have a very strong craving or desire.

📝 使用例

Me muero por un helado de chocolate.

B1

チョコレートアイスがたまらなく欲しい。

Los niños se mueren por ir a la playa.

B2

子供たちはビーチに行くのが待ちきれないでいる。

Desde que la conoció, se muere por ella.

B2

彼女に会って以来、彼は彼女に夢中だ。

関連語

類義語

  • desear (望む)
  • anhelar (切望する)

慣用句・表現

  • morir por alguien誰かに夢中である
  • morir por algo何か(飲み物、休暇など)がたまらなく欲しい

⭐ 使い方のヒント

願望のためのパターン

強い渇望を表現するには、「morir(se) por + [物事や動作]」のパターンを使います。例:「Me muero por verte」(あなたに会うのが待ちきれない)。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedmuere
yomuero
mueres
ellos/ellas/ustedesmueren
nosotrosmorimos
vosotrosmorís

imperfect

él/ella/ustedmoría
yomoría
morías
ellos/ellas/ustedesmorían
nosotrosmoríamos
vosotrosmoríais

preterite

él/ella/ustedmurió
yomorí
moriste
ellos/ellas/ustedesmurieron
nosotrosmorimos
vosotrosmoristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedmuera
yomuera
mueras
ellos/ellas/ustedesmueran
nosotrosmuramos
vosotrosmuráis

imperfect

él/ella/ustedmuriera
yomuriera
murieras
ellos/ellas/ustedesmurieran
nosotrosmuriéramos
vosotrosmurierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: morir

1問中1問目

「ひどくお腹が空いている」という意味で「morir」を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「morir」と「morirse」の違いは何ですか?

良い質問です!多くの場合、意味は同じですが、「morirse」は特に日常会話において、より個人的または感情的な強調を加えることがあります。文字通りの死については両方使われます。比喩的な意味、例えば「morirse de risa」(大笑いする)については、ほとんどの場合「-se」形が使われます。

なぜ過去分詞が「morido」ではなく「muerto」なのですか?

「Morir」は不規則動詞であり、他の非常に一般的な動詞(例:escribir -> escrito や abrir -> abierto)と同様に、ラテン語の語根に由来する特別な形を持っています。これを覚える必要がありますが、「muerto」は非常によく見聞きするため、すぐに自然に感じられるようになるでしょう!