「大笑いしている」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “大笑いしている” です “riendo” — 「riendo」は、文字通り「笑っている」状態を表す最も一般的な言葉です。楽しさや面白さからくる自然な笑いを表現したいときに使います。.
riendo
/rree-ENN-doh//ˈrjen.do/

例文
Mi bebé estaba riendo a carcajadas con el perro.
私の赤ちゃんは犬と一緒に大声で笑っていました。
Ella pasó toda la película riendo.
彼女は映画中ずっと笑っていました。
Lo encontré riendo de un chiste que había leído.
私は彼が読んだジョークに笑っているのを見つけました。
継続動作の形成
「riendo」を動詞「estar」(~である)の活用形と組み合わせて使うと、まさに今起こっている動作を表します。「Estamos riendo」(私たちは笑っています)のように使います。
副詞的用法
現在分詞は、ある動作がどのような様態で行われたかを示すことができます。「Vino riendo」(彼は笑いながら来た)のように、到着の様態を示します。
語幹変化を忘れる
間違い: “基本動詞「reír」は「e」が「i」に変化することがあります。学習者はしばしば誤って「*reiendo*」と言ってしまいます。”
正しい表現: 正しい形は「riendo」です。単語の途中の「e」から「i」への変化を覚えておきましょう。
morir
/moh-REER//moˈɾiɾ/

例文
¡Qué calor! Me muero.
暑い!死にそうだ。(※この文脈では「笑い」ではなく「暑さ」で使われています)
Casi me muero de la risa con tu chiste.
君のジョークで腹を抱えて笑ったよ。
Necesito comer algo ya, me muero de hambre.
何か食べないと、お腹が空いて死にそうだ。
「riendo」と「morir」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

