obligación
“obligación” の意味は “義務” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
義務, 責務
他にも: 責任, 責務
📝 使用例
Pagar los impuestos es una obligación legal para todos.
A2納税はすべての人にとって法的な義務です。
Siento la obligación de ayudar a mi familia en este momento difícil.
B1この困難な時期に家族を助ける義務を感じています。
No tienes ninguna obligación de venir si no quieres.
A2来たくないなら、来る義務はありません。
債券
他にも: 証券, 社債
📝 使用例
El gobierno emitió nuevas obligaciones para financiar el proyecto.
B2政府はこのプロジェクトに資金を供給するために新しい債券を発行しました。
Invertir en obligaciones corporativas puede ser menos riesgoso que en acciones.
C1社債への投資は株式よりもリスクが低い場合があります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: obligación
1問中1問目
「obligación」が金融的な意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *obligatio*(「束縛」または「支払いの約束」を意味する)に直接由来します。核となる概念は、規則や借金によって「縛られている」状態です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
¿Cuál es la diferencia entre 'obligación' y 'responsabilidad'?
似ていますが、「obligación」は(法律や契約のような)特定の、義務的な要件を指すことが多いです。「Responsabilidad」(責任)は、一般的な義務や行動に対する説明責任を指す、より広い用語です。
If I want to say 'I have to do this,' should I use 'obligación'?
通常は使いません。「これをしなければならない」と言うには、「tener que」を使います(Tengo que hacer esto)。名詞の「obligación」を使うのは、その正式な要件そのものを強調したい場合だけです(Tengo la obligación de hacer esto)。

