Inklingo
辞書

obligatorio

oh-blee-gah-toh-ryoh/oβliɣaˈtoɾjo/

obligatorio の意味は 義務的な スペイン語で (規則や法律について言及する場合).

義務的な

他にも: 必須の, 要求される
小さなボートに座っている、明るいオレンジ色のライフジャケットを着た子供。

📝 使用例

El uso del casco es obligatorio para montar en bicicleta.

A1

自転車に乗るにはヘルメットの着用が義務付けられています。

Matemáticas es una asignatura obligatoria este año.

A2

数学は今年必須科目です。

No es una sugerencia, es un paso obligatorio del proceso.

B1

これは提案ではなく、プロセスにおける必須の手順です。

関連語

類義語

  • forzoso (強制的な・避けられない)
  • preciso (必要な)

対義語

  • opcional (オプションの)
  • voluntario (自発的な)

よく使うコロケーション

  • enseñanza obligatoria義務教育
  • parada obligatoria強制停止
  • de carácter obligatorio義務的な性質の

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

スペイン語で「obligatorio」と訳される単語:

必須の義務的な要求される

✏️ クイック練習

クイッククイズ: obligatorio

3問中1問目

「examen」(試験)が男性名詞の場合、「試験は義務的です」をスペイン語でどう言いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
obligar(義務付ける・強制する)動詞
obligación(義務)名詞
obligatoriamente(義務的に)副詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「obligatorius」に由来し、「obligare」(縛る、束縛する)から来ています。「規則に『縛られている』」と想像してみてください!

初出:15th century

同源語(関連語)

English: obligatoryFrench: obligatoireItalian: obbligatorio

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「obligatorio」と「necesario」は同じですか?

いいえ、正確には違います。「Obligatorio」は正式な規則や法律があることを意味します。「Necesario」は、目標を達成するために必要であるという意味です。日本語の「義務」と「必要」の違いに似ています。

「obligatorio」は常に名詞の後ろに来ますか?

ほとんどの場合、そうです。「un obligatorio paso」と言うよりも、「un paso obligatorio」と言う方が自然です。日本語の語順とは異なりますが、スペイン語の形容詞の一般的な配置を覚えておきましょう。

複数形にするにはどうすればいいですか?

単に「s」を追加します!男性名詞のグループには「obligatorios」、女性名詞のグループには「obligatorias」を使用します。日本語には複数形がないため、スペイン語の複数形を意識する必要があります。