Inklingo
辞書

parezco

pah-REHSS-koh/paˈɾeθko/

parezco の意味は ~のように思える スペイン語で (意見や認識を表現する).

~のように思える, ~に見える

他にも: ~に似ている, ~に見える
動詞A1irregular er
晴れた野原に立つ小さな子供が、空に浮かぶ笑顔のウサギの形をした大きな白い雲を興奮して指差しているカラフルなイラスト。
infinitiveparecer
gerundpareciendo
past Participleparecido

📝 使用例

Parezco más joven con este corte de pelo.

A1

この髪型だと若く見える。

Si no hablo, parezco muy serio, pero no lo soy.

A2

話さないと、とても真面目に見えるが、そうではない。

Parezco a mi madre, pero tengo los ojos de mi padre.

B1

母に似ているが、父の目を持っている。

関連語

類義語

  • semejar (似ている)
  • aparentar (ふりをする/~に見える)

よく使うコロケーション

  • parecer lógico論理的に思える
  • parecer extraño奇妙に思える

慣用句・表現

  • parecer mentira信じられないように思える

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedparece
yoparezco
pareces
ellos/ellas/ustedesparecen
nosotrosparecemos
vosotrosparecéis

imperfect

él/ella/ustedparecía
yoparecía
parecías
ellos/ellas/ustedesparecían
nosotrosparecíamos
vosotrosparecíais

preterite

él/ella/ustedpareció
yoparecí
pareciste
ellos/ellas/ustedesparecieron
nosotrosparecimos
vosotrosparecisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedparezca
yoparezca
parezcas
ellos/ellas/ustedesparezcan
nosotrosparezcamos
vosotrosparezcáis

imperfect

él/ella/ustedpareciera
yopareciera
parecieras
ellos/ellas/ustedesparecieran
nosotrospareciéramos
vosotrosparecierais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「parezco」と訳される単語:

~に似ている~に見える~のように思える

✏️ クイック練習

クイッククイズ: parezco

2問中1問目

「parezco」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

動詞 *parecer* は俗ラテン語の *parescere* に由来し、さらにラテン語の *parēre*(「見える」「従う」の意味)に由来します。これは常に、何かが誰かにとって明白または見えるという考えと結びついてきました。

初出:Around the 13th century in Spanish.

同源語(関連語)

Portuguese: parecerItalian: parere

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「parecer」は「yo」の形でだけ「parezco」に変化するのですか?

これは、語幹に子音(*conocer* や *traducir* のように)が続く-cerまたは-cirで終わるスペイン語の動詞によく見られる不規則変化です。歴史的な言語変化により、柔らかい「s」または「th」の音を維持するために、「o」の前で「c」が「zc」に変化します。

「parezco」と「parece」はどう違いますか?

「Parezco」は「私は~のように思える/見える」(自分自身を指す)という意味です。「Parece」は「彼/彼女/それ/あなた(丁寧形)は~のように思える」という意味のほか、「~のように思える」(例:「Parece que va a llover」=雨が降りそうだ)という意味で非常によく使われます。