Inklingo
辞書

patada

キック?足による物理的な一撃
他にも:一撃?impact

pah-TAH-dah

/paˈtaða/
neutral
赤いスニーカーを履いた人の足が、緑のフィールドを横切る青いサッカーボールを力強く蹴っている最中の様子。

patadaの文字通りの意味、つまり足による物理的な一撃、または「キック」を視覚化。

patada(名詞)

fA2

キック

?

足による物理的な一撃

他にも:

一撃

?

impact

📝 使用例

El jugador le dio una patada al balón.

A2

選手はボールにキックをした。

Fue una patada accidental, no quería lastimarlo.

B1

それは偶発的なキックだった。彼は彼を傷つけるつもりはなかった。

Intentó abrir la puerta con una patada, pero no funcionó.

B1

彼はドアを蹴って開けようとしたが、うまくいかなかった。

関連語

類義語

  • puntapié (キック(特に足の先で蹴ること))
  • coz ((馬などの)動物の蹴り)

よく使うコロケーション

  • dar una patadaキックをする(最も一般的な動詞の組み合わせ)
  • patada de ahogado最後の必死の努力(文字通り:溺れる人のキック)

💡 文法のポイント

'Dar' の使い方

スペイン語では、蹴るという動作は通常、動詞 'dar'(与える)と名詞 'patada' を組み合わせて 'dar una patada' と表現されます。多くの文脈で動詞 'patear' を使うよりも自然に聞こえます。

❌ よくある間違い

'Patada' と 'Pata' の混同

間違い:動作について話すときに 'pata' を使うこと:「Dio una pata al balón.」

正しい表現: 動作には 'patada' を使います:「Dio una patada al balón.」 'Pata' は(通常動物や家具の)「脚」を意味することを覚えておきましょう。

⭐ 使い方のヒント

蹴るための動詞

'Patada' は名詞ですが、動詞 'patear' は「蹴る」という意味です。(例:'Está pateando el bote' - 彼は缶を蹴っている)のように継続的な動作が必要な場合は 'patear' を使います。

シンプルな木製の椅子に座り、明らかに驚いている様子の様式化された漫画のキャラクター。目は大きく見開かれ、全身の姿勢が突然の強い衝撃や揺れを示唆している。

Patadaは比喩的に、突然の強い感情や「衝撃」を表現するためにも使われます。

patada(名詞)

fB2

衝撃

?

突然の強い感情やショック

,

パンチ

?

味やアルコールの強い影響

他にも:

スリル

?

excitement or adrenaline rush

📝 使用例

Este café tiene una patada de cafeína que me despierta.

B2

このコーヒーには私を目覚めさせるカフェインのパンチがある。

La noticia de su renuncia fue una patada emocional para la empresa.

C1

彼の辞任のニュースは会社にとって感情的な衝撃だった。

Ese tequila tiene una patada fuerte.

B2

あのテキーラは強いキック(パンチ)がある。

関連語

類義語

  • golpe (打撃、衝撃)
  • sacudida (揺れ、衝撃)

よく使うコロケーション

  • patada de sabor味のパンチ
  • patada de adrenalinaアドレナリンの急増

💡 文法のポイント

強度の表現

'Patada' が比喩的に使われる場合、それは突然の、高い強度を強調します。それが良いもの(強い味)であれ悪いもの(ショック)であれ、即座に強力な効果を表すのが一般的です。

⭐ 使い方のヒント

文脈が鍵

'Sabor'(味)や 'licor'(酒)のような物理的でないものと一緒に 'patada' が使われているのを聞いたら、それが物理的なキックではなく、強力な効果を意味すると理解できます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: patada

2問中1問目

比喩的な意味で 'patada' を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

'patada' と 'puntapié' の違いは何ですか?

'Patada' は一般的なキックの総称です。'Puntapié' はより具体的で、特に足の先で蹴ることを指し、しばしばより大きな力や正確さを伴います。

'patada' は動物の蹴りを表すのに使えますか?

はい、使えますが、馬やロバなどの動物の場合は、'coz'(動詞は 'cocear')の方が好まれることが多いですが、'patada' も完全に理解可能です。