pediste
“pediste” の意味は “(あなたが)頼んだ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
(あなたが)頼んだ, (あなたが)要求した
他にも: (あなたが)求めた
📝 使用例
¿Por qué pediste ayuda si podías hacerlo solo?
A1自分でできたのに、なぜ助けを求めたのですか?
Pediste permiso antes de salir, ¿verdad?
A2出かける前に許可を求めましたね?
(あなたが)注文した

📝 使用例
Pediste la sopa de tomate, pero te sirvieron la de cebolla.
A2あなたはトマトスープを注文しましたが、玉ねぎのスープが出されました。
¿Dónde pediste ese libro? Parece muy interesante.
B1その本はどこで注文したのですか?とても面白そうですね。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pediste
1問中1問目
「食べ物を注文した」という意味で 'pediste' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
動詞 'pedir' はラテン語の *petere* に由来し、「求める」「要求する」「狙う」という意味でした。スペイン語の初期から、必要なものを求める行為を表すために使われてきました。
初出:11th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'pediste' と 'preguntaste' の違いは何ですか?
'Pediste' (*pedir*から) は具体的なもの(お金、お願い、食べ物)を「求めた」という意味です。'Preguntaste' (*preguntar*から) は情報、名前、時間などの「質問をした」という意味です。
丁寧な「あなた」(usted)を使いたい場合、'pediste' の代わりにどの単語を使いますか?
丁寧な話し方をする場合や、あまり親しくない相手に話す場合は、「usted pidió」(あなたが頼んだ/注文した)を使います。

