programas
“programas” の意味は “プログラム” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
プログラム
他にも: スケジュール, 番組
📝 使用例
Hay muchos programas interesantes en la televisión esta noche.
A1今夜はテレビで面白い番組がたくさんあります。
Necesito actualizar los programas de mi computadora.
A2コンピューターのプログラムを更新する必要があります。
Los programas de ayuda social han tenido éxito.
B1社会援助プログラムは成功しました。
君がプログラムする
他にも: 君がスケジュールする, 君が計画する
📝 使用例
¿A qué hora programas la cita con el dentista?
B1歯医者との予約を何時に設定しますか?
Tú programas las luces para que se enciendan solas.
B1君はライトが自動で点くようにプログラムする。
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: programas
1問中1問目
動詞として「programas」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
古代ギリシャ語の*prógramma*(「書かれた公の告知」または「指示」を意味する)に由来し、ラテン語を経てスペイン語に入り、書かれた計画や指示セットという核となる意味を維持しています。
初出:17th century (in Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ名詞の「programas」は-asで終わるのに男性名詞なのですか?
単数形である*programa*は、*problema*や*tema*のように-aで終わるが男性名詞であるギリシャ語由来の一般的なスペイン語名詞の一つです。単数形が男性名詞(*el programa*)なので、複数形も男性名詞(*los programas*)でなければなりません。
上司に話す場合、「programas」を使うべきですか?
いいえ、「programas」は非公式な「tú」の形です。上司や年長者に丁寧に話す場合は、フォーマルな「usted」の形である「programa」(現在の動作を指す場合)を使うか、名詞形である「los programas」(番組やソフトウェアを指す場合)を使うべきです。

