Inklingo
辞書

pulso

POOL-sohˈpulso

脈拍

他にも: 心拍数
手首の脈拍をチェックするために指を当てる様子をクローズアップしたイラスト。心拍のリズムを示す微妙な波紋効果が見える。

📝 使用例

El doctor me tomó el pulso para ver si estaba bien.

A1

医者は私の容態を見るために脈拍を測りました。

Siento mi pulso muy rápido después de correr.

A2

走った後、脈拍がとても速いと感じます。

関連語

類義語

  • latido (心臓の鼓動)
  • frecuencia cardíaca (心拍数)

よく使うコロケーション

  • tomar el pulso脈拍を測る
  • pulso débil弱い脈拍

安定した手つき

他にも: 安定性, 狙い
精密で細い線をペイントする際に、安定した手を実演するように、細かい筆を握っている手のクローズアップイラスト。

📝 使用例

El cirujano tiene un pulso increíblemente firme.

B1

その外科医は信じられないほど安定した手つきをしています。

Necesitas buen pulso para escribir esa letra tan pequeña.

A2

これほど小さな文字を書くには、安定した手つきが必要です。

関連語

類義語

  • destreza (技術、器用さ)
  • equilibrio (バランス)

よく使うコロケーション

  • tener buen pulso安定した手つきを持っている
  • perder el pulso(物理的に)コントロール/安定性を失う

腕相撲

他にも: 力比べ
テーブルの上で激しく組み合わされた2つの手が腕相撲をしているイラスト。

📝 使用例

Vamos a echar un pulso para ver quién es más fuerte.

B1

誰が強いか腕相撲で勝負しましょう。

Ganó el pulso en menos de diez segundos.

B1

彼は10秒足らずで腕相撲に勝ちました。

関連語

類義語

  • lucha de brazos (腕の戦い(直訳))
  • desafío (挑戦)

よく使うコロケーション

  • echar un pulso腕相撲をする
  • ganar/perder el pulso腕相撲で勝つ/負ける

コントロール

他にも: 決意, 確固たる姿勢
名詞mB2formal
馬の手綱をしっかり握りしめている手のイラスト。状況に対するコントロールを象徴している。

📝 使用例

El gobierno necesita demostrar pulso firme ante la crisis económica.

B2

政府は経済危機に際して、確固たるコントロールを示す必要があります。

El director perdió el pulso de la reunión y todo se desordenó.

C1

部長は会議のコントロール(主導権)を失い、すべてが混乱した。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • pulso político政治的な主導権/コントロール
  • demostrar pulso確固たる姿勢/コントロールを示す

慣用句・表現

  • medir el pulso水面下を探る/相手の状況や強さを測る

スペイン語に翻訳

スペイン語で「pulso」と訳される単語:

決意狙い

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pulso

2問中1問目

もし誰かがあなたに、「Tienes que medir el pulso de la gente」と言った場合、それはあなたに何を求めているのでしょうか?

📚 その他のリソース

👥 語族
pulsar(押す/脈打つ)動詞
muñeca(手首)名詞
🎵 韻
bolsoreimpulso
📚 語源

この単語は、ラテン語で「打つこと」や「一撃」を意味する *pulsus* に直接由来します。ラテン語の動詞 *pellere*(押す、打つ)とも関連しています。この語源が、'pulso' が心臓の拍動と、腕相撲のような物理的な押し合いの競技の両方を指す理由を説明しています。

初出:13th century

同源語(関連語)

Italian: polsoPortuguese: pulso

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'pulso' と 'muñeca' の違いは何ですか?

これは良い質問です!'Muñeca' は実際の身体の部位、つまり手と腕をつなぐ関節(手首)です。'Pulso' は、その部分で感じる血液の拍動(脈拍)や、手つきの安定性・コントロールを指します。

'pulso' は動詞 'pulsar' と関連がありますか?

はい、関連があります!'Pulsar' は(ボタンを押すように)「押す」という意味です。名詞 'pulso' は同じ語源から来ており、「一押し」や「拍動」を意味し、ボタンを押す動作と心臓のリズムを結びつけています。