pulsar
“pulsar” の意味は “押す” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
押す, クリックする
他にも: 軽くたたく
📝 使用例
Pulsa el botón rojo para detener la máquina.
A2機械を止めるには、赤いボタンを押してください。
Debes pulsar la tecla Enter en el teclado.
A2キーボードの Enter キーを押す必要があります。
Para ver el video, pulsa en el icono de reproducción.
B1ビデオを見るには、再生アイコンをクリックしてください。
脈拍を測る, 探る
他にも: 探りを入れる
📝 使用例
La enfermera pulsó la muñeca del paciente.
B2看護師は患者の手首の脈拍を感じました。
El periodista quería pulsar la opinión pública antes de las elecciones.
C1ジャーナリストは選挙前に世論を探りたかった。
弾く, 触れる

📝 使用例
Comenzó a pulsar las cuerdas de la guitarra con suavidad.
C1彼はギターの弦を優しく弾き始めた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pulsar
3問中1問目
「スタート」ボタンを押すように指示するには、どの動詞を使いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「pulsare」(打つ、たたく、ノックする)に由来します。これは「pulse(脈拍)」という言葉とも関連があります。なぜなら、心臓が動脈を「打つ」からです。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'púlsar' と 'pulsar' は同じ意味ですか?
いいえ。「Pulsar」(アクセントなし)は押すという意味の動詞です。「Púlsar」(アクセントあり)は宇宙の星の一種を指す名詞です。
ウェブサイトのリンクをクリックするのに「pulsar」を使えますか?
はい!「pulsa en el enlace」と言えば、「リンクをクリックする」という意味になります。
'pulsar' と 'presionar' の違いは何ですか?
'Pulsar' は通常、短く一瞬のタッチ(ドアベルのような)です。「Presionar」は、より持続的な圧力や力を加えることを意味します。


