Inklingo
辞書

razón

rrah-SOHNra'son

正しい

ハイキングコースで、一人が自信を持って道の分かれ道の正しい方角を指差し、もう一人が同意して微笑み、選択を確認している様子。

📝 使用例

Creo que tienes razón, esta es la mejor opción.

A2

君の言う通りだと思うよ、これが一番いい選択だ。

Al final, mi madre siempre tiene la razón.

B1

結局のところ、母はいつも正しい。

No estoy de acuerdo, creo que no llevas razón en esto.

B1

私は同意しない、この件については君は正しくないと思う。

関連語

対義語

  • estar equivocado/a (間違っている)

よく使うコロケーション

  • tener razón正しい、的を射ている
  • dar la razón a alguien誰かに同意する、誰かが正しいと言う

慣用句・表現

  • tener más razón que un santo完全に、疑いなく正しい

理由

他にも: 原因, 動機
こぼれたグラスの水と、喉が渇いてがっかりしている猫。原因と結果を示している。

📝 使用例

¿Cuál es la razón de tu visita?

A2

訪問の理由はなんですか?

No entiendo la razón por la que te enojaste.

B1

君が怒った理由が理解できない。

Existen muchas razones para aprender español.

A2

スペイン語を学ぶ理由はたくさんある。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • la razón por la que〜という理由
  • dar una razón理由を述べる
  • por razones de seguridad安全上の理由で

理性

他にも: 論理, 精神
名詞fB2formal
机に向かって座り、石を注意深くバランスさせている落ち着いた人物。論理と精神の明晰さを象徴している。

📝 使用例

Los seres humanos tienen la capacidad de la razón.

B2

人間は理性の能力を持っている。

Hay que usar la razón y no dejarse llevar por el pánico.

B2

理性を使わなければならず、パニックに流されてはいけない。

Con tanto sufrimiento, el pobre hombre perdió la razón.

C1

あまりの苦しみに、その人は正気(理性)を失った。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • perder la razón正気を失う、気が狂う
  • entrar en razón理を理解する、正気に戻る
  • el uso de la razón理性の使用

割合

他にも: 比率, 比例
名詞fC1formal
3つの同じ木製のボウルがあり、それぞれに全く同じ数の青いビー玉が入っており、一貫した比率を示している。

📝 使用例

El interés se calcula a razón del cinco por ciento anual.

C1

利息は年率5パーセントで計算されます。

Se repartió un caramelo por niño, a razón de uno para cada uno.

C1

子供一人あたりお菓子が一つ、一人一つという割合で配られました。

関連語

類義語

  • proporción (比例)
  • tasa ()

よく使うコロケーション

  • a razón de〜の割合で

✏️ クイック練習

クイッククイズ: razón

2問中1問目

「君は正しい」と言うのに正しい文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
corazóncanciónacciónpasión
📚 語源

ラテン語の「ratiōnem」(計算、方法、理性)に由来します。「ratio(比率)」「rational(合理的な)」「ratify(批准する)」など、英語の単語を生み出したのと同じ語源です。

初出:10th century

同源語(関連語)

French: raisonItalian: ragionePortuguese: razão

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「tener razón」と「ser correcto」の違いは何ですか?

良い質問です!「tener razón」は、意見や事実について人が正しいと言う場合に使います(「君は正しい、寒いね」)。「ser correcto」は、テストの答えなど、物事が正しいかどうかを言う場合に使います(「答えは正しい」)。したがって、人は「tiene razón」であり、答えは「es correcta」となります。

なぜ「razón」は女性名詞なのですか?-aで終わっていません。

よく気づきましたね!-ión、-ción、-siónで終わる多くのスペイン語名詞は女性名詞です。例:「la canción」(歌)、「la televisión」(テレビ)、「la razón」など。これは覚えておくと便利なルールです。