rodaje
“rodaje” の意味は “撮影” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
撮影
他にも: ロケ
📝 使用例
El rodaje de la película duró seis meses.
B1その映画の撮影は6ヶ月続いた。
Tuvimos que detener el rodaje por la lluvia.
B1雨のために撮影を中断しなければならなかった。
慣らし運転, 経験を積むこと
他にも: 慣らし
📝 使用例
Es importante hacerle un buen rodaje al coche nuevo.
B2新しい車を適切に慣らしておくことが重要だ。
Llevo poco tiempo en el trabajo, aún me falta rodaje.
B2まだ仕事に来て間もないので、まだ経験(慣れ)が足りない。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「rodaje」と訳される単語:
撮影→✏️ クイック練習
クイッククイズ: rodaje
2問中1問目
監督が「en pleno rodaje」だと言った場合、彼らは何をしているところですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞「rodar」(転がる)に由来し、ラテン語の「rotare」から来ています。意味は物理的な「転がる」から、カメラでのフィルムリールの「回転(撮影)」へと変化しました。
初出:19th century (in the mechanical sense), 20th century (for cinema)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
写真を撮るのに「rodaje」を使えますか?
一般的には使えません。写真撮影には「sesión de fotos」を使います。「Rodaje」は映画やテレビ番組のような動く映像に特化しています。
「rodaje」と「filmación」は同じですか?
はい、同義語です。しかし、「rodaje」はスペイン国内やプロの映画業界の文脈でより一般的に使われます。



