Inklingo
辞書
📖2 定義
📚 séには2つの定義があります

私は知っている?事実や方法を知っていることを表現する

seh

/se/
動詞A1irregular er
neutral
一人の人物の頭上に電球が一つ光っており、何かを知っている行為を象徴している。

クイックリファレンス

infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 使用例

Yo la respuesta.

A1

その答えを私は知っています。

No dónde están mis llaves.

A1

鍵がどこにあるか分かりません。

nadar muy bien.

A2

私は泳ぎ方を本当によく知っています。

que es difícil, pero puedes hacerlo.

B1

難しいことは分かっていますが、あなたならできます。

関連語

類義語

  • conozco ((人・場所を)知っている)

対義語

  • ignoro (知らない)
  • desconozco (気づいていない、知らない)

よく使うコロケーション

  • no sé qué...何が~か分からない
  • yo qué sé私が何を知っているというんだ?/ 私に分かるわけないだろう
  • que yo sepa私が知る限りでは

慣用句・表現

  • sé de lo que hablo私は自分の言っていることを分かっている

💡 文法のポイント

「saber」の特別な一人称単数形

「Sé」は動詞「saber」(知っている)の一人称単数(Yo)での特別な活用形です。非常に不規則なので、「Yo sé」=「私は知っている」と丸暗記するしかありません。

事実を知っていることと、人や場所を知っていることの使い分け

「Sé」は事実、情報、スキル(例:「Sé tu nombre」=あなたの名前を知っている)に使います。人や場所を知っていると言う場合は、別の動詞「conocer」を使う必要があります(例:「Conozco a tu hermano」=あなたの兄弟を知っている)。

❌ よくある間違い

アクセント記号を忘れること

間違い:Yo se la verdad.

正しい表現: Yo sé la verdad. アクセント記号がない「se」は全く別の単語を意味します。「sé」のアクセントは「私は知っている」という意味であることを示します。

⭐ 使い方のヒント

「知らない」と言うときの必須フレーズ

「No sé」というフレーズは、学んでおくべき最も役立つ表現の一つです。どんな状況でも「知らない」と言うための、完璧で自然な言い方です。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera
yosupiera
supieras
ellos/ellas/ustedessupieran
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ:

2問中1問目

「私は知っている」という意味で「sé」が使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「sé」と「se」の違いは何ですか?

アクセント記号が全てです!アクセント付きの「Sé」は動詞で、「私は知っている」(saberから)または「~しなさい」(serの命令形)を意味します。アクセントのない「se」は代名詞で、「自分自身」や「彼自身/彼女自身」などを意味する様々な使い方をする小さな単語です。

なぜ「sé」には全く異なる二つの意味があるのですか?

言語の進化による偶然の一致です。「知っている」を意味するラテン語の「sapiō」と、「座る」を意味するラテン語の「sedēre」(「である」の一部となった)の活用形が、何世紀にもわたる変化を経て、現代スペイン語では発音も綴りも全く同じ形になってしまいました。アクセント記号は、この単語が「se」と区別されるのを助ける役割を果たしています。