Inklingo
辞書

salieron

彼らは去った?場所から出る,あなたたち(複数)は去った?複数の相手に話す場合 (ustedes)
他にも:彼らは出かけた?physical movement,彼らは出てきた?emerging from somewhere

sah-lee-EH-rohn

/saˈljeɾon/
Verb (Past Tense)A1irregular (This form is the simple past tense of 'salir') ir
neutral
2人の小さな人型がカラフルな家の開いたドアから歩いて出ていく様子を描き、「去る」という概念を説明しています。

彼らは去った:2人が場所から出ていく様子を描写。

salieron(Verb (Past Tense))

A1irregular (This form is the simple past tense of 'salir') ir

彼らは去った

?

場所から出る

,

あなたたち(複数)は去った

?

複数の相手に話す場合 (ustedes)

他にも:

彼らは出かけた

?

physical movement

,

彼らは出てきた

?

emerging from somewhere

📝 使用例

Los bomberos salieron de la estación rápidamente.

A1

消防士たちはすぐに消防署を出た。

Ustedes salieron del cine antes de que terminara la película.

A2

あなたたちは映画が終わる前に映画館を出た。

Las tortugas marinas salieron del cascarón al mismo tiempo.

B1

ウミガメたちは同時に殻から出てきた。

関連語

類義語

  • marcharon (彼らは出発した)
  • partieron (彼らは去った)

対義語

よく使うコロケーション

  • Salieron corriendo彼らは走って出ていった
  • Salieron del país彼らはその国を去った

💡 文法のポイント

点過去(Pretérito Indefinido)

この形(salieron)は、去るという動作が過去の特定の時点で完了したことを示します。これは終わった出来事です。「客は真夜中に去った」のような場合です。

前置詞の使い方

場所から去ることを話すときは、常に'salir'の直後に'de'(~から)を使います:'Salieron de la reunión'(彼らは会議から出た)。

❌ よくある間違い

物を置き忘れること

間違い:Salieron su equipaje en el aeropuerto. (salirの誤用)

正しい表現: Dejaron su equipaje en el aeropuerto. (物を置き去りにするときは'dejar'を使い、場所から去るときは'salir'を使います。)

⭐ 使い方のヒント

出口に焦点を当てる

'Salir'は内側から外側へ移動する行為に焦点を当てます。「出口を作る」と考えると良いでしょう。

2人の友人が屋外カフェのテーブルに座って笑い、社交的な外出を楽しんでいる様子。

彼らは出かけた:友人たちが一緒に社交的な活動を楽しんでいる様子を示す。

salieron(Verb (Past Tense))

A2irregular ir

彼らは出かけた

?

社交的に、楽しむために

,

彼らは付き合った

?

カップルとして

他にも:

あなたたち(複数)は出かけた

?

social plans (ustedes)

📝 使用例

Mis padres salieron juntos por cinco años antes de casarse.

A2

私の両親は結婚する前に5年間付き合った。

Los chicos salieron a cenar para celebrar el ascenso.

B1

その昇進を祝うために、男の子たちは夕食に出かけた。

関連語

類義語

  • se divirtieron (彼らは楽しんだ)
  • tuvieron una cita (彼らはデートをした)

よく使うコロケーション

  • Salieron de fiesta彼らはパーティーに出かけた
  • Salieron a pasear彼らは散歩に出かけた

💡 文法のポイント

活動を加える

何のために出かけたかを言うには、'a'の後に活動を続けます:'Salieron a bailar'(彼らは踊りに出かけた)。

⭐ 使い方のヒント

'con'との使用

誰と付き合ったかを指定するには'con'を使います:'Salieron con Pedro y María'(彼らはペドロとマリアと付き合った)。

2つの手が、シンプルで開いたオーブンから完璧に焼けた黄金色のパンを誇らしげに取り出している様子。成功した結果や成果を表している。

彼らは~という結果になった:完璧な焼き菓子のバッチのように、成功した結果を視覚化する。

salieron(Verb (Past Tense))

B1irregular ir

彼らは~という結果になった

?

結果や成り行き

,

彼らは現れた

?

写真やフィルムに

他にも:

彼らは~という結果になった

?

the final state

📝 使用例

Los pasteles salieron perfectos del horno.

B1

ケーキはオーブンから完璧な結果になった。

Ellas salieron en las noticias de la noche.

B2

彼らは夜のニュースに登場した。

Todos los detalles del plan salieron a la luz.

C1

計画のすべての詳細が明らかになった。

関連語

類義語

  • resultaron (彼らは~という結果になった)
  • aparecieron (彼らは現れた)

よく使うコロケーション

  • Salieron bienうまくいった/良い結果になった
  • Salieron malうまくいかなかった/悪い結果になった

💡 文法のポイント

比喩的な用法

結果や品質について話すとき、'salir'は「~という結果になる」のように機能します。例:「La comida salió deliciosa」(その食べ物は美味しくできた)。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: salieron

2問中1問目

'salieron'が「~という結果になった」という意味で正しく使われている英語の文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

salir(去る、出かける) - 動詞

よくある質問

'salieron'の基本形は何ですか?

基本形は不定詞の動詞「salir」で、「去る」「出かける」「外に出る」という意味です。

'salieron'は「彼らは去った」という意味ですか、それとも「彼らは出かけた」という意味ですか?

両方の意味があります!「Salieron」はグループ「ellos/ellas/ustedes」の過去形です。物理的な出口である「家を出た」場合にも、社交的な活動である「昨夜出かけた」場合にも使われます。