salieron
“salieron” の意味は “彼らは去った” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
彼らは去った, あなたたち(複数)は去った
他にも: 彼らは出かけた, 彼らは出てきた
📝 使用例
Los bomberos salieron de la estación rápidamente.
A1消防士たちはすぐに消防署を出た。
Ustedes salieron del cine antes de que terminara la película.
A2あなたたちは映画が終わる前に映画館を出た。
Las tortugas marinas salieron del cascarón al mismo tiempo.
B1ウミガメたちは同時に殻から出てきた。

📝 使用例
Mis padres salieron juntos por cinco años antes de casarse.
A2私の両親は結婚する前に5年間付き合った。
Los chicos salieron a cenar para celebrar el ascenso.
B1その昇進を祝うために、男の子たちは夕食に出かけた。

📝 使用例
Los pasteles salieron perfectos del horno.
B1ケーキはオーブンから完璧な結果になった。
Ellas salieron en las noticias de la noche.
B2彼らは夜のニュースに登場した。
Todos los detalles del plan salieron a la luz.
C1計画のすべての詳細が明らかになった。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: salieron
2問中1問目
'salieron'が「~という結果になった」という意味で正しく使われている英語の文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
元々「跳ぶ」または「ジャンプする」を意味するラテン語の動詞 *salīre* に由来します。時が経つにつれて、スペイン語では意味が「外へ移動する」や「出る」へと進化し、ジャンプが一つの場所から別の場所へ移動するのに似ています。
初出:Before 10th century (as *salir*)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'salieron'の基本形は何ですか?
基本形は不定詞の動詞「salir」で、「去る」「出かける」「外に出る」という意味です。
'salieron'は「彼らは去った」という意味ですか、それとも「彼らは出かけた」という意味ですか?
両方の意味があります!「Salieron」はグループ「ellos/ellas/ustedes」の過去形です。物理的な出口である「家を出た」場合にも、社交的な活動である「昨夜出かけた」場合にも使われます。


