siente
“siente” の意味は “彼/彼女は感じる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
彼/彼女は感じる, あなた(丁寧)は感じる
他にも: 彼/彼女は後悔する/申し訳なく思う, 感じろ!
📝 使用例
Ella siente frío cuando no hay sol.
A1彼女は太陽が出ていないと寒く感じる。
Mi abuelo siente una gran felicidad cuando nos ve.
A2祖父は私たちを見ると大きな喜びを感じる。
Él lo siente mucho, pero no puede venir a la fiesta.
A2彼はとても残念に思っているが、パーティーに来られない。
Siente la arena bajo tus pies.
B1足の下の砂を感じなさい。(命令)
(人)に似合う, (人)を座らせる
他にも: (人)に合う、調和する, 座らせろ!
📝 使用例
Ese color rojo te sienta genial.
A2その赤色はあなたにとても似合っています。
La comida picante no le sienta bien a mi estómago.
B1辛い食べ物は私の胃に合わない。
El anfitrión sienta a cada invitado en su lugar.
B2ホストは各ゲストを指定の席に着かせる。
Sienta al bebé en la trona para comer.
B1赤ちゃんをハイチェアに座らせて食べさせなさい。(命令)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: siente
3問中1問目
衣服が人に似合うことを表現する際に、「siente」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
「siente」という単語は、実際には2つの異なるラテン語の動詞に由来しています。「感じる」という意味はラテン語の「sentīre」(感じる、知覚する)から来ています。「座る/似合う」という意味はラテン語の「sedēre」(座る)から派生したスペイン語の動詞「sentar」に由来します。現代スペイン語で形が同一になるのは偶然の一致です。
初出:10th century (as forms of sentir and sentar)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「siente」には全く異なる2つの意味があるのですか?
これは興味深い言語学上の偶然です!「siente」は「sentir」(感じる)と「sentar」(座る/似合う)という2つの異なる基本動詞に由来しています。これらは異なるラテン語の語源を持ちますが、現代スペイン語では形が同一になるものがあります。文脈が、どちらの意味で使われているかを知るための鍵となります。
「siente」と「se siente」の使い分けはどうすればわかりますか?
良い質問です!直接的な物を感じる場合は「siente」を使います:'él siente el calor'(彼は熱を感じる)。人の一般的な状態や気分を形容詞を伴って説明する場合は「se siente」を使います:'él se siente cansado'(彼は疲れていると感じる)。
「siente」は「siento」と同じですか?
非常に近いです!どちらも同じ動詞から来ていますが、主語が異なります。「Siento」は「yo」(私)の形で、「Yo siento frío」(私は寒いと感じる)や「Lo siento」(ごめんなさい)のように使います。「Siente」は「él/ella/usted」(彼/彼女/あなた(丁寧))の形です。

