temblor
“temblor” の意味は “震動” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
震動
他にも: 地震
📝 使用例
Anoche sentimos un pequeño temblor.
A2昨夜、小さな地震を感じました。
El temblor no causó daños en la ciudad.
B1その揺れは街に被害をもたらしませんでした。
Muchos países de Latinoamérica tienen temblores frecuentes.
B1ラテンアメリカの多くの国では、頻繁に地震が発生します。
震え
他にも: 震えること
📝 使用例
Tenía un temblor en las manos por el frío.
B1寒さで手に震えがありました。
Se notaba un leve temblor en su voz.
B2彼女の声にはわずかな震えが感じられた。
El temblor de sus piernas delataba su miedo.
B2彼の足の震えが、彼の恐怖を物語っていた。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「temblor」と訳される単語:
地震→✏️ クイック練習
クイッククイズ: temblor
3問中1問目
大規模で破壊的な地震には、どちらの単語を使いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞「tremere」(震える、揺れる)に由来します。英語の「tremor」と同じ語源を共有しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
temblor と sismo の違いは何ですか?
「Temblor」は、あらゆる揺れに対する一般的で日常的な言葉です。「Sismo」は、やや技術的または科学的な用語ですが、どちらもニュース報道で使われます。
寒さで震えている人を表すのに「temblor」を使えますか?
はい!地面の揺れであれ、寒さ、恐怖、病気による人の体の震えであれ、あらゆる物理的な震えを表すことができます。
「temblor」は常に地震を意味しますか?
必ずしもそうではありません。地震によく使われますが、大型トラックが通過したときの建物の振動や、誰かの手の震えを表すこともできます。

