trabajaré
“trabajaré” の意味は “私は働くでしょう” スペイン語で (一般的な未来の動作).
私は働くでしょう
他にも: 私は働くつもりです
gerundtrabajando
past Participletrabajado
infinitivetrabajar
📝 使用例
Mañana trabajaré desde la oficina.
A1明日、私はオフィスから働きます。
No te preocupes, trabajaré duro en este proyecto.
A2心配しないで、このプロジェクトに一生懸命取り組みます。
El próximo lunes trabajaré hasta tarde.
A2来週の月曜日は遅くまで働きます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
ellos/ellas/ustedestrabajaran
yotrabajara
tútrabajaras
vosotrostrabajarais
nosotrostrabajáramos
él/ella/ustedtrabajara
present
ellos/ellas/ustedestrabajen
yotrabaje
tútrabajes
vosotrostrabajéis
nosotrostrabajemos
él/ella/ustedtrabaje
indicative
preterite
ellos/ellas/ustedestrabajaron
yotrabajé
tútrabajaste
vosotrostrabajasteis
nosotrostrabajamos
él/ella/ustedtrabajó
imperfect
ellos/ellas/ustedestrabajaban
yotrabajaba
tútrabajabas
vosotrostrabajabais
nosotrostrabajábamos
él/ella/ustedtrabajaba
present
ellos/ellas/ustedestrabajan
yotrabajo
tútrabajas
vosotrostrabajáis
nosotrostrabajamos
él/ella/ustedtrabaja
✏️ クイック練習
クイッククイズ: trabajaré
1問中1問目
次のうち、「私は働くでしょう」を意味するのはどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
動詞「trabajar」から来ており、ラテン語の「tripaliare」(労働や拘束に使われる三叉の道具を指す)に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
French: travaillerPortuguese: trabalhar
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「trabajaré」と「voy a trabajar」の違いは何ですか?
どちらも「私は働くでしょう」という意味ですが、「trabajaré」の方がややフォーマルまたは断定的に聞こえます。「voy a trabajar」は日常会話でずっと一般的に使われます。