Inklingo
辞書

verga

behr-gah/ˈbeɾɣa/

ちんこ

他にも: ろくでなし
名詞fC1slang
MexicoVenezuela
男性の生殖器を示す、医療風のシンプルな人体のシルエット図。

📝 使用例

Ese tipo es una verga con sus empleados.

B2

あの男は従業員に対してひどい奴だ。

No digas esa palabra delante de mi abuela, la verga es una grosería.

A2

おばあさんの前であんな言葉を使わないで。それは卑語だよ。

Me golpeé la verga sin querer.

C1

うっかり自分のペニスを打ってしまった。

関連語

類義語

  • pene (ペニス(医学的・中立的))
  • polla (コック(スペインのスラング))

よく使うコロケーション

  • valer verga価値がない/最悪だ
  • irse a la verga地獄へ行く/消え失せろ

慣用句・表現

  • ser la verga何かの達人である(非常にインフォーマル)

ちくしょう!

他にも: くそっ!
感嘆詞B2slang
Venezuela (Zulia)
非常に驚いた表情で、目を見開き、両手で頬を押さえている人。

📝 使用例

¡Verga! Se me olvidaron las llaves en la casa.

B1

ちくしょう!家に鍵を忘れた。

¡A la verga! ¿Viste ese rayo?

B2

うわー!あの稲妻見た?

¡Qué verga! No me digas que perdimos otra vez.

B2

くそっ!また負けたなんて言わないでくれ。

関連語

類義語

ヤード

他にも: スパー
名詞fC2formal
木造帆船のマストに水平に取り付けられた長い木の棒。

📝 使用例

Los marineros subieron a la verga para asegurar las velas.

C2

船乗りたちは帆を固定するためにヤードに登った。

La verga mayor crujió bajo el fuerte viento.

C2

メインヤードは強風で軋んだ。

Antiguamente, se colgaba a los piratas de la verga del mástil.

C2

昔は、海賊がマストのヤードに吊るされていた。

関連語

類義語

  • mástil (マスト)
  • palo ()

よく使うコロケーション

  • verga mayorメインヤード(船の)

スペイン語に翻訳

スペイン語で「verga」と訳される単語:

くそっ!ちくしょう!ヤードろくでなし

✏️ クイック練習

クイッククイズ: verga

3問中1問目

メキシコで誰かが「¡A la verga!」と言った場合、彼らはどのように感じている可能性が高いですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
vergazo(強打/一撃)名詞
verguiza(ひどい殴り合い/打ちのめし)名詞
desvergue(大混乱または激しいパーティー)名詞
🎵 韻
juergaalberga
📚 語源

ラテン語の「virga」に由来し、それは緑の小枝、棒、または小さな杖を意味しました。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: vergeFrench: verge

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「verga」は英語の「F-word」と同じくらい悪い言葉ですか?

多くの文脈で、はい。一部のグループではカジュアルに使われますが、非常に下品な言葉と見なされており、丁寧な集まり、学校、職場では避けるべきです。日本語で「クソ」や「ちくしょう」が、使う場面によっては非常に不適切になるのと似ています。

「verga」を「クール」という意味で使えますか?

メキシコでは、「Está bien verga」(それは本当にクールだ)と聞くかもしれませんが、注意してください。非常に攻撃的なスラングであり、相手をよく知らない場合は、教養がない、または脅迫的に聞こえる可能性があります。日本語の「やばい」が文脈によって「すごい」と「ひどい」に分かれるように、これも非常に注意が必要です。

スペインとラテンアメリカでは同じ意味ですか?

スペインでは理解されますが、生殖器に関しては「polla」の方がはるかに一般的です。ラテンアメリカ、特にメキシコやベネズエラでは、「verga」が支配的なスラング用語です。日本語の「やばい」が地域や世代によってニュアンスが異なるのと似ています。