palo
“palo” の意味は “棒” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
棒, ポール
他にも: 棍棒, マスト
📝 使用例
El perro siempre trae un palo grande del parque.
A1犬はいつも公園から大きな棒を持って帰ってくる。
Necesitamos un palo largo para alcanzar esa rama.
A2あの枝に届くには、長いポールが必要です。
マーク(スート)

📝 使用例
Tengo todas las cartas del mismo palo, ¡voy a ganar!
B1同じマークのカードを全部持っている、勝つぞ!
Cambia el palo si no tienes el que sigue.
B2次のマークがないなら、マークを変えなさい。
一撃, ショック
他にも: 挫折
📝 使用例
La noticia de su despido fue un palo muy duro.
B2彼の解雇の知らせは、非常に辛い一撃(ショック)だった。
El ladrón le dio un palo en la cabeza para robarle.
C1泥棒は強盗のために彼の頭を殴った。(文字通りの物理的な一撃)
✏️ クイック練習
クイッククイズ: palo
2問中1問目
「El equipo recibió un palo al perder la final.」という文で使われている「palo」の意味は何ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の *pālus* に由来し、「杭」や「支柱」を意味しました。この語源は、「長くて硬い木片」という意味を完璧に説明しています。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「palo」は動詞として使われることはありますか?
直接的には使いません。「Palo」は名詞です。しかし、動詞「apalear」(殴る/棒で打つ)やフレーズ「dar un palo」(殴る、または強盗する)はこれに由来しており、非常によく使われます。
「palo」に下品なスラング的な意味はありますか?
はい、いくつかのスペイン語圏では、「palo」は困難な状況や、時には身体的な暴行を指すスラングとして使われることがあります。文脈と地域に常に注意してください!


