Inklingo
辞書

zapatos

sa-PA-tossaˈpatos

zapatos の意味は スペイン語で (履物全般の言葉).

他にも: 一足の靴
SpainSeveral Latin American countries
明るい赤色の紐付きテニスシューズが一足、シンプルな薄い色の台の上に並べられている様子。

📝 使用例

Necesito comprar unos zapatos nuevos para la fiesta.

A1

パーティー用に新しい靴をいくつか買う必要があります。

Estos zapatos de cuero son muy elegantes.

A2

これらの革靴はとてもエレガントです。

Por favor, quítate los zapatos antes de entrar.

A2

入る前に靴を脱いでください。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • un par de zapatos一足の靴
  • zapatos de tacónハイヒール
  • zapatos deportivos運動靴/スニーカー
  • atarse los zapatos靴を締める(紐を結ぶ)

慣用句・表現

  • estar en los zapatos de alguien誰かの立場になって想像してみる。
  • no llegarle ni a la suela del zapato誰かに遠く及ばない、足元にも及ばない。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: zapatos

1問中1問目

文法的に正しい文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

「zapato」という単語は、トルコ語の「zabata」に由来すると考えられており、アラビア語を経由してスペイン語に入った可能性があります。元々は革製のブーツや靴の一種を指していました。

初出:13th century

同源語(関連語)

Portuguese: sapatoCatalan: sabataItalian: ciabatta

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「zapatos」と「zapatillas」の違いは何ですか?

`Zapatos` は「靴」の一般的な言葉です。`Zapatillas` はより具体的で、通常「スニーカー」や「運動靴」を意味します。場所によっては、家で履く「スリッパ」を指すこともあります。

靴を「履く」「脱ぐ」はどう言いますか?

再帰動詞という特別な動詞を使います。「靴を履く」は `ponerse los zapatos`、「靴を脱ぐ」は `quitarse los zapatos` です。例:「Me pongo los zapatos」は「私は靴を履く」という意味です。