aguardar
“aguardar” 의미 “기다리다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
기다리다
또한: 기다리다 (좀 더 문어체)
📝 실제 사용 예시
Te aguardo en la entrada del cine.
A2영화관 앞에서 기다리고 있을게.
Los pasajeros aguardan la llegada del tren con paciencia.
B1승객들은 인내심을 가지고 기차 도착을 기다리고 있습니다.
Debemos aguardar el momento oportuno para hablar con el jefe.
B2사장님과 이야기할 적절한 순간을 기다려야 합니다.
앞으로 있을 일이다
또한: 기다리고 있다 (미래의 일)
📝 실제 사용 예시
Nadie sabe qué sorpresas nos aguardan este año.
B2올해 우리에게 어떤 놀라운 일들이 있을지 아무도 모릅니다.
Un gran futuro le aguarda tras su graduación.
B2졸업 후 그녀에게는 멋진 미래가 기다리고 있습니다.
El destino que les aguardaba era totalmente inesperado.
C1그들 앞에 놓인 운명은 전혀 예상치 못한 것이었습니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 자주 혼동되는 단어
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: aguardar
3개 중 1번째 문제
격식 있는 상황에서 'aguardar'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
고대 게르만어 'wardon'에서 유래했으며, '돌보다' 또는 '지키다'라는 뜻입니다. 스페인어에서는 기대하며 기다린다는 의미로 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Aguardar'가 'esperar'처럼 '희망하다'라는 뜻으로 사용될 수 있나요?
아니요. 'esperar'는 '기다리다'와 '희망하다' 두 가지 뜻으로 모두 사용될 수 있지만, 'aguardar'는 '무언가/누군가를 기다리다' 또는 '예상하다'로 엄격히 제한됩니다.
'Aguardar'는 과거 시제에서 불규칙 동사인가요?
아니요, 완벽하게 규칙적인 -ar 동사입니다. 모든 시제에서 'hablar'나 'cantar'와 같은 패턴을 따릅니다.
사람들이 실제로 길거리에서 'aguardar'를 사용하나요?
거의 사용하지 않습니다. 영화나 책에서 읽거나, 기차역과 같은 공식적인 안내 방송에서 듣는 것이 훨씬 일반적입니다.

