ajuste
“ajuste” 의미 “조정” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
조정, 설정
또한: 미세 조정, 교정
📝 실제 사용 예시
Necesito hacer un pequeño ajuste en la configuración de mi teléfono.
A2휴대폰 설정을 조금 조정해야 해요.
El mecánico hizo un ajuste en los frenos de la bicicleta.
B1정비공이 자전거 브레이크를 조정했어요.
Sin un ajuste preciso, la máquina no funcionará correctamente.
B2정확한 조정 없이는 기계가 제대로 작동하지 않을 거예요.
삭감, 재조정
또한: 정산
📝 실제 사용 예시
El gobierno anunció un ajuste en el presupuesto de educación.
B2정부는 교육 예산을 삭감한다고 발표했습니다.
Hubo un ajuste salarial para compensar la inflación.
C1인플레이션을 보상하기 위한 급여 조정이 있었습니다.
핏, 조임

📝 실제 사용 예시
El ajuste de estos pantalones es perfecto.
B1이 바지의 핏은 완벽합니다.
Prefiero un ajuste más suelto para mi ropa deportiva.
B1운동복은 좀 더 헐렁한 핏을 선호합니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: ajuste
3개 중 1번째 문제
컴퓨터의 밝기를 변경하는 경우 어떤 섹션을 찾아야 하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
스페인어 동사 'ajustar'에서 파생되었으며, 라틴어 어근 'ad'(~에게)와 'iuxtus'(정확한/적절한)에서 유래했습니다. 문자 그대로는 무언가를 '정확하게' 될 때까지 움직이는 것을 의미합니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
사회적 합의에 대해 'ajuste'를 사용할 수 있나요?
네, 'acuerdo'가 더 일반적이지만, 'ajuste'는 두 당사자 간의 정산 또는 최종 합의를 의미할 수 있습니다.
휴대폰의 'setting'과 'ajuste'가 같은 건가요?
맞습니다! 복수형('Ajustes')은 'Settings' 앱 또는 메뉴에 대한 표준 스페인어 번역입니다.
'ajuste'와 'arreglo'의 차이점은 무엇인가요?
'Arreglo'는 더 일반적이며 종종 고장난 것을 수리하거나 고치는 것을 의미합니다. 'Ajuste'는 구체적으로 미세 조정하거나 더 잘 맞도록 만드는 것을 의미합니다.


