despachar
“despachar” 의미 “응대하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
응대하다, 발송하다
또한: 판매하다
📝 실제 사용 예시
La dependienta está despachando al último cliente.
A2점원이 마지막 손님을 응대하고 있습니다.
Necesitamos despachar estos paquetes antes de las cinco.
B1이 소포들은 다섯 시 전에 발송해야 합니다.
En esta farmacia despachan medicamentos con receta.
B1이 약국에서는 처방약을 판매/조제합니다.
처리하다, 마무리하다
또한: 해고하다
📝 실제 사용 예시
Despachó todos los correos en una hora.
B1그는 한 시간 안에 모든 이메일을 처리했습니다.
El jefe lo despachó sin darle explicaciones.
B2그 상사는 아무런 설명도 없이 그를 해고했습니다.
Tenemos que despachar este asunto hoy mismo.
B2이 문제는 오늘 안에 반드시 해결해야 합니다.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
스페인어로 번역
스페인어로 "despachar"로 번역되는 단어:
판매하다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: despachar
3개 중 1번째 문제
빵집에서 점원이 '¿A quién le toca despachar?'라고 묻는다면, 무엇을 묻는 것일까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
옛 프랑스어 'despescher'에서 유래했으며, 이는 '해방시키다' 또는 '서두르다'를 의미했습니다. 'impedir'(방해하다)의 반대말입니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'despachar'가 '해고하다'라는 뜻으로 사용될 수 있나요?
네, 어떤 맥락에서는 직장에서 해고되었다는 것을 말하는 좀 더 공식적이거나 무뚝뚝한 방식이 될 수 있습니다.
'despachar'가 먹는 것과 관련하여 사용되나요?
네, 비격식적으로 사용됩니다. 'se despachó toda la pizza'라고 들을 수 있는데, 이는 피자 한 판을 몽땅 빨리 먹어치웠다는 뜻입니다.
'enviar'와 같은 뜻인가요?
비슷하지만, 'despachar'는 종종 상품을 보내는 공식적인 비즈니스 프로세스를 의미하는 반면, 'enviar'는 '보내다'의 일반적인 단어입니다.

