Inklingo
사전

gracia

GRAH-syahˈɡɾa.θja

유머, 재미

또한: 농담, 재치
재미를 암시하는 작고 밝은 색상의 오버사이즈 볼러 모자를 쓴 만화 여우의 단순한 삽화.

📝 실제 사용 예시

El comediante tiene mucha gracia, me hizo reír toda la noche.

A2

그 코미디언은 유머 감각이 뛰어나서 (또는 매우 재미있어서) 밤새 나를 웃게 만들었다.

¿Qué te pasa? No le veo la gracia a eso.

B1

무슨 일이야? 나는 그것에서 재미를 못 느끼겠어.

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • Tener gracia재미있다/재치 있다
  • Hacer gracia재미있거나 흥미롭다고 느끼다

관용구 및 표현

  • Caer en gracia누군가를 좋아하게 되다; 누군가에게 매력적으로 보이다

우아함, 매력

또한: 기품
부드러운 형태와 움직임을 강조하며 잔잔한 푸른 물 위에 우아하게 떠 있는 흰 백조의 단순한 삽화.

📝 실제 사용 예시

La bailarina se movía con una gracia increíble.

A2

그 무용수는 믿을 수 없을 정도로 우아하게 움직였다.

A pesar de su edad, mantiene su gracia y elegancia natural.

B1

나이가 들었음에도 불구하고, 그녀는 자연스러운 매력과 우아함을 유지하고 있다.

단어 연결

동의어

반의어

  • torpeza (서투름)

자주 사용되는 연어

  • Con gracia우아하게

감사

또한: 고맙습니다
Spain
감사 또는 고마움을 상징하는, 부드럽게 붉은 꽃 한 송이를 건네는 두 손을 보여주는 단순한 삽화.

📝 실제 사용 예시

Muchas gracias por ayudarme con el equipaje.

A1

짐을 도와주셔서 정말 감사합니다.

Di las gracias al camarero antes de irnos.

A1

우리가 떠나기 전에 웨이터에게 감사하다고 말하세요.

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • Dar las gracias감사를 표하다/감사하다
  • Gracias a~ 덕분에 (때문에)

관용구 및 표현

  • De nada천만에요

호의, 자비

또한: 신의 은총, 용서
명사fC1formal
작은 새끼 고양이가 우유 그릇에 닿도록 부드럽게 돕는 아이의 단순한 삽화, 친절한 행동이나 호의를 나타냅니다.

📝 실제 사용 예시

Pidió al rey que le concediera la gracia del perdón.

C1

그는 왕에게 용서의 호의를 베풀어 달라고 요청했다.

La gracia de Dios lo mantuvo fuerte durante la prueba.

C2

신의 은총이 시련 동안 그를 강하게 붙잡아 주었다.

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • Estado de gracia은총의 상태 (종교적이거나 비유적인)

관용구 및 표현

  • Por la gracia de Dios신의 은총으로

스페인어로 번역

스페인어로 "gracia"로 번역되는 단어:

기품신의 은총

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: gracia

2개 중 1번째 문제

'Gracia'를 '유머'의 의미로 사용한 문장은 무엇입니까?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
falaciaacacia
📚 어원

라틴어 'gratia'에서 직접 유래했으며, '호의', '매력' 또는 '감사'를 의미합니다. 이 라틴어 어근은 영어 단어 'grace'와 'gratitude'의 출처이기도 합니다. 스페인어의 다양한 의미(유머, 우아함, 감사, 자비)는 모두 바람직하거나 자유롭게 주어진 특성/호의라는 원래의 개념에서 파생됩니다.

최초 기록: 12th century

동계어 (관련 단어)

Italian: graziaFrench: grâceEnglish: grace

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

왜 '고맙습니다'라고 말할 때 'gracias'는 항상 복수형인가요?

감사를 표현할 때 사용되는 'gracias'는 사실 '나는 당신에게 은혜/호의를 베푼다'는 의미의 더 길고 오래된 구문의 축약형입니다. 원래 의미가 복수였기 때문에 현대의 사용도 복수형으로 유지됩니다.

'Gracia'와 'favor'의 차이점은 무엇인가요?

'Favor'는 보통 구체적인 행동이나 요청입니다 ('나에게 호의를 베풀어 주세요'). 'Gracia'는 더 넓은 개념으로, 내재된 특성(우아함, 유머) 또는 영적/신성한 친절(은총, 자비)을 나타냅니다.