introducir
“introducir” 의미 “넣다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
넣다, 삽입하다
또한: 입력하다
📝 실제 사용 예시
Por favor, introduce la tarjeta en el cajero.
A2카드를 ATM에 넣어 주세요.
Tienes que introducir el código de seguridad para entrar.
B1들어가려면 보안 코드를 입력해야 합니다.
El cirujano introdujo la sonda con mucha delicadeza.
C1외과 의사가 매우 섬세하게 튜브를 삽입했습니다.
도입하다, 시행하다
또한: 출시하다
📝 실제 사용 예시
La empresa quiere introducir un nuevo modelo de negocio.
B2그 회사는 새로운 비즈니스 모델을 도입하고 싶어 합니다.
El gobierno ha introducido nuevas leyes ambientales.
B2정부는 새로운 환경법을 시행했습니다.
El autor introduce un tema polémico al final del libro.
C1저자는 책의 마지막 부분에서 논란의 여지가 있는 주제를 제시합니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
스페인어로 번역
스페인어로 "introducir"로 번역되는 단어:
입력하다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: introducir
3개 중 1번째 문제
'삽입하다'라는 의미로 'introducir'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'introducere'에서 유래했으며, 'intro'(안으로)와 'ducere'(이끌다)의 조합입니다. 문자 그대로는 '무언가를 안으로 이끌다'라는 뜻입니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
사람들을 만날 때 'introducir'를 사용할 수 있나요?
일반적으로 그렇지 않습니다. 영어에서는 친구를 'introduce'하지만, 스페인어에서는 'presentar'를 사용해야 합니다. 사람에게 'introducir'를 사용하면 마치 그 사람을 방 안으로 물리적으로 밀어 넣는 것처럼 들릴 수 있습니다!
'introducir'는 규칙 동사인가요?
아니요, 상당히 불규칙적입니다. 현재 시제에서는 'introduzco'로, 과거 시제에서는 'introduje'로 변합니다. 이는 'conducir'(운전하다) 및 'traducir'(번역하다)와 같은 패턴을 따릅니다.
'meter'와 'introducir'의 차이점은 무엇인가요?
'Meter'는 매우 흔하고 비격식적인 표현입니다('to put in'과 유사). 'Introducir'는 더 정확하고 격식 있는 표현입니다('to insert'와 유사).

