lazos
“lazos” 의미 “리본 매듭” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
리본 매듭
또한: 매듭, 올가미
📝 실제 사용 예시
Ella puso unos lazos rojos en el árbol de Navidad.
A2그녀는 크리스마스 트리 장식으로 빨간색 리본 매듭을 몇 개 달았습니다.
Tienes que desatar los lazos de tus zapatos.
A1신발 끈의 매듭을 풀어야 합니다.
유대감
또한: 관계
📝 실제 사용 예시
Los lazos familiares son muy importantes en nuestra cultura.
B1우리 문화에서 가족 유대감은 매우 중요합니다.
Queremos estrechar los lazos entre nuestras empresas.
B2우리 회사들 간의 관계를 강화하고 싶습니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "lazos"로 번역되는 단어:
리본 매듭→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: lazos
1개 중 1번째 문제
누군가와의 우정을 강화하고 싶다고 말하고 싶을 때, 어떤 표현이 가장 자연스러울까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'laqueus'에서 유래했으며, 이는 동물을 잡는 데 사용되는 올가미나 덫을 의미했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'lazos'와 'nudos'는 같은 말인가요?
정확히 같지는 않습니다. 'Nudos'는 매듭(지저분하고 풀기 어려울 수 있는)을 의미하는 반면, 'lazos'는 일반적으로 장식용 리본 매듭이나 고리, 그리고 비유적인 관계를 지칭합니다.
카우보이의 올가미를 'lazo'라고 하나요?
네! 영어 단어 'lasso'는 스페인어 단어 'lazo'에서 유래했습니다.

