lesionar
“lesionar” 의미 “부상을 입히다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
부상을 입히다
또한: 다치게 하다, 상처 입히다
📝 실제 사용 예시
El jugador lesionó a su compañero accidentalmente durante el entrenamiento.
B1그 선수는 훈련 중에 실수로 동료에게 부상을 입혔습니다.
Ten cuidado con el levantamiento de pesas o te vas a lesionar la espalda.
A2역기 들 때 조심하지 않으면 허리에 부상을 입을 수 있습니다.
La caída lesionó gravemente su rodilla izquierda.
B2넘어져서 왼쪽 무릎에 심한 부상을 입었습니다.
손상시키다
또한: 해를 끼치다, 침해하다
📝 실제 사용 예시
Esa decisión política podría lesionar los intereses de la comunidad.
C1그 정치적 결정은 지역 사회의 이익에 해를 끼칠 수 있습니다.
No queremos lesionar los derechos de los trabajadores.
B2우리는 노동자의 권리를 침해하고 싶지 않습니다.
Sus comentarios lesionaron el honor de la familia.
C1그의 발언은 가족의 명예를 손상시켰습니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
스페인어로 번역
스페인어로 "lesionar"로 번역되는 단어:
상처 입히다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: lesionar
3개 중 1번째 문제
사람에게 부상을 입히는 것을 올바르게 설명하는 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'laesio'에서 유래했으며, 이는 '상처 입히기' 또는 '손상'을 의미합니다. 영어 단어 'lesion'과 관련이 있습니다.
최초 기록: 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'lesionar'와 'lastimar'의 차이점은 무엇인가요?
'Lastimar'는 매우 일반적이며 작은 긁힘이나 깊은 상처를 의미할 수 있습니다. 'Lesionar'는 더 공식적이며 일반적으로 염좌나 골절과 같은 의학적 부상을 가리킵니다.
'lesionar'는 규칙 동사인가요?
네! 모든 '-ar' 동사에 대한 표준 규칙을 따르므로 활용하기가 매우 쉽습니다.
스포츠 부상에 'herir'를 사용해야 하나요, 아니면 'lesionar'를 사용해야 하나요?
인대 파열이나 근육 염좌와 같은 스포츠 부상에는 'lesionar'를 사용하세요. 물체로 인한 상처나 출혈이 있는 경우에는 'herir'를 사용하세요.

