ordenamiento
“ordenamiento” 의미 “법률 체계” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
법률 체계
또한: 법적 체계, 법규
📝 실제 사용 예시
El ordenamiento jurídico garantiza los derechos de todos los ciudadanos.
B2법률 체계는 모든 시민의 권리를 보장합니다.
Es necesario adaptar nuestro ordenamiento a las nuevas tecnologías.
C1우리의 법적 체계를 새로운 기술에 맞게 조정해야 합니다.
Esta norma no tiene cabida en el ordenamiento actual.
C1이 규칙은 현행 법규에 포함될 수 없습니다.
정렬
또한: 분류, 배열
📝 실제 사용 예시
El ordenamiento de los libros en la biblioteca es alfabético.
B1도서관의 책들은 알파벳 순서로 정렬되어 있습니다.
Estamos trabajando en el ordenamiento del tráfico en el centro.
B2우리는 시내 교통 정리를 작업 중입니다.
El algoritmo de ordenamiento es muy eficiente.
C1이 정렬 알고리즘은 매우 효율적입니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: ordenamiento
3개 중 1번째 문제
어떤 구절이 한 국가의 전체 법률 체계를 가리키나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
스페인어 동사 'ordenar'(순서대로 놓다, 정리하다)에서 파생되었으며, 이는 라틴어 'ordinare'(배열하다/순서대로 놓다)에서 유래했습니다. 접미사 '-miento'는 동사에 붙어 행위나 결과를 나타내는 명사를 만듭니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'ordenamiento'와 'ley'는 같은 건가요?
정확히는 다릅니다. 'ley'는 단일 법률을 의미합니다. 'Ordenamiento'는 모든 법률이 함께 작동하는 전체 시스템 또는 법률의 총체를 의미합니다.
제 방이 어질러진 것을 말할 때 'ordenamiento'를 사용할 수 있나요?
기술적으로는 'ordenamiento'(청소하는 과정)에 대해 말할 수는 있지만, 매우 형식적으로 들립니다. 방의 경우, 'limpieza'(청소)나 'organización'(정리)을 사용하는 것이 더 좋습니다.
왜 '-miento'로 끝나나요?
스페인어에서 접미사 -miento는 동사를 명사로 만듭니다. 'Ordenar'(순서대로 놓다)가 'ordenamiento'(순서대로 놓는 행위 또는 시스템)가 됩니다.

