secuestrar
“secuestrar” 의미 “납치하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
납치하다, 유괴하다
또한: 납치하다 (항공기, 차량 등)
📝 실제 사용 예시
Intentaron secuestrar al hijo del empresario.
B1그들은 사업가 아들을 납치하려 했다.
Un grupo armado secuestró el avión comercial.
B2무장 단체가 상업용 비행기를 납치했다.
Es horrible pensar que alguien pueda secuestrar a un niño.
A2누군가가 아이를 납치할 수 있다는 생각은 끔찍하다.
압수하다, 몰수하다
또한: 금지하다/억압하다
📝 실제 사용 예시
El juez ordenó secuestrar todos los documentos de la empresa.
C1판사는 회사 모든 문서의 압수를 명령했다.
La policía secuestró la edición de la revista por orden judicial.
C2경찰은 법원 명령으로 해당 잡지 발행분을 압수했다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: secuestrar
3개 중 1번째 문제
인칭 'a'를 'secuestrar'와 함께 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'sequestrare'에서 유래했으며, 이는 분쟁 중 제3자에게 안전하게 보관하기 위해 무언가를 맡기는 것을 의미했습니다.
최초 기록: 15th Century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'secuestrar'와 'raptar'의 차이점은 무엇인가요?
'Secuestrar'는 납치에 가장 흔하게 사용되는 단어입니다. 'Raptar'는 종종 여성이나 어린이를 유괴하는 경우, 또는 역사적/신화적 맥락(예: '사비니 여인의 납치')에 사용됩니다.
자동차에 'secuestrar'를 사용할 수 있나요?
네, 누군가 강제로 차량을 장악했다면 'secuestrar'를 사용할 수 있습니다. 하지만 차만 훔친 경우에는 'robar'(훔치다)가 더 일반적입니다.
'secuestrar'는 규칙 동사인가요?
네! 모든 -ar 동사의 표준 규칙을 따릅니다.

