Inklingo
사전

si

seesi

만약

또한: ~인지 아닌지
숲속의 갈림길, 한쪽 길은 맑고 다른 한쪽 길은 비가 오는 모습으로, 선택이나 조건을 나타냅니다.

📝 실제 사용 예시

Si llueve, no salimos.

A1

비가 오면, 우리는 나가지 않아요.

Llámame si necesitas algo.

A1

무언가 필요하면 전화하세요.

No sé si vendrá a la fiesta.

A2

그가 파티에 올지 안 올지 모르겠어요.

Si tuviera más dinero, viajaría por el mundo.

B1

돈이 더 있다면, 세계를 여행할 텐데요.

단어 연결

자주 사용되는 연어

  • por si acaso만일을 대비해서
  • siempre y cuando하는 한 / ~라는 조건 하에
  • como si~인 것처럼

행복한 표정으로 거울을 보고 고개를 끄덕이는 사람과 그 옆에 떠다니는 큰 녹색 체크 표시 아이콘.

📝 실제 사용 예시

—¿Quieres café? —Sí, por favor.

A1

—커피 드릴까요? —네, 부탁합니다.

Creo que sí.

A2

그렇게 생각해요.

Ella dijo que sí vendría.

B1

그녀는 온다고 네라고 말했어요.

단어 연결

동의어

반의어

  • no (아니요)

관용구 및 표현

  • el sí de las niñas젊은 여성들의 결혼 동의 (유명한 희곡 제목에서 유래).

그 자신, 그녀 자신, 그것 자신, 당신 자신 (격식), 그들 자신, 당신들 자신 (격식)

고양이 한 마리가 동그란 거울에 비친 자신의 모습을 바라보고 있습니다.

📝 실제 사용 예시

Lo guardó para sí mismo.

B1

그는 그것을 자신을 위해 보관했어요.

Hablan de sí mismos todo el tiempo.

B1

그들은 항상 자신들에 대해 이야기해요.

Estaba muy contenta de sí misma.

B2

그녀는 자신에게 매우 만족했어요.

Volvió en sí después del desmayo.

B2

그는 기절 후 의식을 되찾았어요.

단어 연결

자주 사용되는 연어

  • para sí mismo/a그/그녀 자신을 위해
  • de por sí그 자체로 / 본질적으로
  • volver en sí의식을 되찾다

높은 음자리표에 B 음표가 표시된 악보.

📝 실제 사용 예시

La melodía termina en un si bemol.

B2

그 멜로디는 시 플랫으로 끝납니다.

El coro necesita cantar un si más alto.

C1

합창단은 더 높은 시 음을 불러야 합니다.

단어 연결

자주 사용되는 연어

  • si bemol시 플랫
  • si mayor시 장조
  • clave de sol높은 음자리표

🔀 자주 혼동되는 단어

스페인어로 번역

스페인어로 "si"로 번역되는 단어:

~인지 아닌지만약

🗣️ 혀 꼬기 놀이로 발음 연습

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: si

3개 중 1번째 문제

'만약'이라는 뜻으로 'si'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?

📚 추가 자료

🎵 운율
📚 어원

단어 'si'는 라틴어에서 여러 기원을 가지고 있습니다. 조건절 'si'(만약)는 라틴어 단어 `si`에서 유래했습니다. 부사 'sí'(네)는 라틴어 `sic`에서 유래했으며, '이처럼' 또는 '그렇게'라는 뜻입니다. 대명사 'sí'(그 자신/그녀 자신)는 라틴어 `sibi`에서 유래했으며, '자신을 위해'라는 뜻입니다. 음악 음표 'si'는 나중에 찬송가의 'Sancte Iohannes'의 약자를 사용하여 명명되었습니다.

최초 기록: Before the 12th century

동계어 (관련 단어)

Italian: se (if), sì (yes)French: si (if, yes)Portuguese: se (if), sim (yes)

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'si'와 'sí'의 가장 중요한 차이점은 무엇인가요?

악센트 부호입니다! 아주 작지만 뜻을 완전히 바꿉니다. 악센트 부호가 없는 'si'는 '만약'을 의미하며 조건을 나타낼 때 사용됩니다. 악센트 부호가 있는 'sí'는 '네'를 의미하거나 사람을 다시 가리킵니다(예: '그 자신' 또는 '그녀 자신').

프랑스어에서 'si'가 '네'를 의미할 수 있나요? 스페인어에서도 같은가요?

네, 프랑스어에서는 'si'가 부정적인 질문에 대한 대답으로 '네'를 의미할 수 있습니다. 하지만 이 규칙은 스페인어에 적용되지 않습니다. 스페인어에서는 'sí'(악센트 부호 있음)가 항상 '네'라는 뜻이고, 'si'(악센트 부호 없음)는 항상 '만약'입니다.

왜 'a sí mismo'라고 쓰여 있는 것을 볼 수 있나요? 'a'는 무슨 역할을 하나요?

'a'라는 작은 단어는 'sí mismo'가 행동의 대상이 될 때 종종 필요합니다. 'a'를 누군가를 향해 행동을 가리키는 작은 화살표라고 생각하세요. 예를 들어, 'Se ve a sí mismo en el espejo'(그는 거울 속의 자신을 본다)입니다. 'a'는 '보는' 행동을 '그 자신'에게 가리킵니다.