simplemente
“simplemente” 의미 “단지” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
단지, 그냥
또한: 오직, 단지
📝 실제 사용 예시
No estoy enojado, simplemente estoy cansado.
A2나는 화난 게 아니야, 그냥 피곤한 거야.
Para empezar, simplemente presiona el botón verde.
A2시작하려면, 그냥 녹색 버튼을 누르세요.
A veces, la mejor solución es simplemente esperar.
B1가끔은, 가장 좋은 해결책은 그냥 기다리는 것이다.
No tienes que hacer una comida complicada, simplemente pide una pizza.
B1복잡한 요리를 할 필요 없어, 그냥 피자를 시켜.
단순하게
또한: 평범하게, 소박하게
📝 실제 사용 예시
La casa estaba decorada muy simplemente, pero con buen gusto.
B1그 집은 아주 단순하게 꾸며졌지만, 좋은 취향이었다.
Explicó la teoría simplemente, para que todos la entendieran.
B1그는 모두가 이해할 수 있도록 이론을 단순하게 설명했다.
Prefiero vivir simplemente, sin muchas cosas materiales.
B2나는 많은 물질적인 것 없이, 단순하게 사는 것을 선호한다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: simplemente
1개 중 1번째 문제
'그녀는 소박하고 꾸밈없는 방식으로 옷 입는 것을 선호한다'는 의미를 가장 잘 나타내는 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
스페인어 형용사 'simple'에 부사를 만드는 표준적인 방법인 '-mente' 어미가 붙어서 왔습니다. 'Simple' 자체는 라틴어 'simplex'에서 유래했으며, '하나의' 또는 '복잡하지 않은'을 의미합니다.
최초 기록: Around the 15th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'simplemente', 'solo', 'solamente'의 차이점은 무엇인가요?
이 단어들은 종종 '그냥' 또는 '오직'이라는 의미로 사용될 수 있지만, 미묘한 차이가 있습니다. 'Simplemente'는 종종 무언가가 복잡하지 않음을 강조합니다 ('단지 시간 문제일 뿐이야'). 'Solo'와 'solamente'는 수량이나 배타성에 더 중점을 둡니다 ('나는 단지 5달러만 가지고 있어'). 또한, 'solo'는 '혼자'라는 의미의 형용사로 사용될 수 있지만, 'simplemente'와 'solamente'는 그렇지 않다는 점을 기억하세요.

