Inklingo
사전

supuesto

soo-PWEHS-tohsuˈpwesto

supuesto 의미 가정 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

가정, 경우

또한: 추정, 가설
푸른 잔디 위에 홀로 서 있는 매끄러운 돌 받침대가 미래의 구조물을 지지할 준비가 되어 있으며, 기초적인 가정을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Partimos del supuesto de que todos los invitados vendrán.

B2

모든 손님이 올 것이라는 가정 하에 시작합니다.

En el supuesto de que llueva, cancelaremos el picnic.

B1

비가 올 경우, 우리는 피크닉을 취소할 것입니다.

단어 연결

동의어

  • hipótesis (가설)
  • conjetura (추측)
  • presunción (추정)

자주 사용되는 연어

  • en el supuesto de que만약 ~라면 / ~라고 가정한다면
  • partir de un supuesto가정에서 출발하다

관용구 및 표현

  • por supuesto'물론', '당연히', '절대적으로'를 말하는 매우 흔한 방법입니다.

추정되는, 혐의가 있는

또한: 추정된
형용사m/fB2formal
큰 모자를 쓴 수수께끼 같은 인물이 그림자와 안개에 부분적으로 가려져 있으며, 확인되지 않은 신원을 암시합니다.

📝 실제 사용 예시

La policía detuvo al supuesto ladrón.

B2

경찰은 혐의가 있는 도둑을 체포했습니다.

El supuesto acuerdo nunca se firmó.

B2

추정되는 합의는 결코 서명되지 않았습니다.

Hablamos sobre las supuestas ventajas del nuevo sistema.

C1

우리는 새 시스템의 추정되는 이점들에 대해 이야기했습니다.

단어 연결

동의어

  • presunto (추정되는, 혐의가 있는)
  • pretendido (소위, 의도된)

반의어

스페인어로 번역

스페인어로 "supuesto"로 번역되는 단어:

경우

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: supuesto

1개 중 1번째 문제

어떤 문장이 'supuesto'를 '혐의가 있는' 또는 '증명되지 않은'의 의미로 사용했나요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
suponer(가정하다, 추측하다)동사
suposición(추정, 가정)명사
presuponer(미리 가정하다)동사
presupuesto(예산, 추정치)명사
🎵 운율
📚 어원

스페인어 동사 'suponer'(가정하다)의 과거 분사인 'supuesto'에서 유래했습니다. 이 동사 자체는 라틴어 'supponere'에서 왔으며, 이는 '아래에 놓다' 또는 '대체하다'를 의미했습니다. 시간이 지남에 따라, 하나의 아이디어를 다른 아이디어 아래에 놓는다는 개념이 '무언가를 사실이라고 가정하다' 또는 '추측하다'라는 의미로 발전했습니다.

최초 기록: 13th century

동계어 (관련 단어)

Portuguese: supostoItalian: supposto

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'por supuesto'와 'claro'의 차이점은 무엇인가요?

둘 다 '물론'이라는 의미로 매우 유사하며 종종 상호 교환 가능합니다. 'Claro'는 '맞아' 또는 '명확해'와 더 비슷하게 느껴질 수 있으며, 'por supuesto'는 강한 '절대적으로' 또는 '당연히'입니다. 둘 중 어느 것을 사용해도 동의할 때 틀리지 않습니다.

'supuesto'는 'presupuesto'(예산)와 관련이 있나요?

네, 관련이 있습니다! 'presupuesto'(예산)는 '사전 가정' 즉, 돈이 얼마나 필요하거나 지출될지에 대해 미리 하는 가정입니다. 두 단어 모두 '가정하다'라는 같은 개념에서 유래했습니다.

문장 시작에 'supuesto'를 사용할 수 있나요?

네, 하지만 보통 더 긴 구문의 일부입니다. 'Por supuesto, tienes razón'('물론, 네 말이 맞아') 또는 'Supuesto que sí'(더 강조된 '물론')라고 말할 수 있습니다. 하지만 단순히 'Supuesto...'로 문장을 시작하는 것은 일반적이지 않습니다.