Inklingo
Een scherpe zilveren naald die door een stuk blauwe stof prikt.

traspasar in de Imperfectum – vervoeging

traspasardoorgaan

B1regular -ar★★★★
Kort antwoord:

De imperfectum van traspasar is regelmatig: traspasaba, traspasabas, traspasaba, traspasábamos, traspasabais, traspasaban.

traspasar in de Imperfectum – vormen

yotraspasaba
traspasabas
él/ella/ustedtraspasaba
nosotrostraspasábamos
vosotrostraspasabais
ellos/ellas/ustedestraspasaban

Wanneer de Imperfectum gebruiken

Gebruik de imperfectum voor doorlopende handelingen in het verleden, gebruikelijke handelingen in het verleden, of beschrijvingen. Voor 'traspasar' beschrijft het een proces of een herhaalde handeling: 'Het signaal ging door de antenne' of 'Hij maakte elke maand geld over.'

Opmerkingen over traspasar in de Imperfectum

Traspasar is een regelmatig -ar werkwoord en volgt het standaard imperfectum vervoegingspatroon.

Voorbeeldzinnen

  • El agua traspasaba la vieja tubería lentamente.

    Het water ging langzaam door de oude leiding.

    él/ella/usted

  • Cuando era joven, traspasaba mis ahorros a mi cuenta principal.

    Toen ik jong was, maakte ik mijn spaargeld elke maand over naar mijn hoofdrekening.

    yo

  • ¿Tú traspasabas las cartas al buzón cada día?

    Vroeger deed je elke dag de brieven in de brievenbus?

  • Ellos traspasaban la carga de un camión a otro.

    Zij waren de lading van de ene vrachtwagen naar de andere aan het overbrengen.

    ellos/ellas/ustedes

  • Ustedes traspasaban la información por correo electrónico.

    U (meervoud, formeel) droeg de informatie vroeger per e-mail over.

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de imperfectum voor een enkele, voltooide handeling in het verleden.

    Correct: Gebruik de preteritum 'traspasó' voor een voltooide overdracht, niet 'traspasaba'.

    Waarom: De imperfectum beschrijft doorlopende of gebruikelijke handelingen in het verleden, niet enkele voltooide gebeurtenissen.

  • Fout: Het verwarren van de imperfectum 'wij'-vorm met de preteritum.

    Correct: De imperfectum is 'traspasábamos', terwijl de preteritum 'traspasamos' is.

    Waarom: Deze vormen klinken vergelijkbaar, maar verwijzen naar verschillende tijdsperioden (doorlopend/gebruikelijk verleden vs. voltooid verleden tijd).

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'traspasar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden