Inklingo

acostaste

ah-koh-STAHS-teh/akosˈtaste/

acostaste betekent jij bracht naar bed in het Spaans (de handeling bij iemand anders uitvoeren).

jij bracht naar bed

Ook: jij ging naar bed
WerkwoordA1stem-changing (o to ue in the present) ar
Een ouder stopt een klein kind zachtjes in een gezellig bed met een kleurrijke sprei.
gerundacostando
past Participleacostado
infinitiveacostar

📝 In Actie

¿A qué hora acostaste a los niños?

A1

Hoe laat bracht jij de kinderen naar bed?

Te acostaste muy tarde anoche.

A1

Jij ging gisteravond heel laat naar bed.

Me dijiste que ya te acostaste.

A2

Jij vertelde me dat jij al naar bed ging.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • acostaste tempranojij ging vroeg naar bed
  • acostaste al bebéjij bracht de baby naar bed

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacostaran
yoacostara
acostaras
vosotrosacostarais
nosotrosacostáramos
él/ella/ustedacostara

present

ellos/ellas/ustedesacuesten
yoacueste
acuestes
vosotrosacostéis
nosotrosacostemos
él/ella/ustedacueste

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacostaron
yoacosté
acostaste
vosotrosacostasteis
nosotrosacostamos
él/ella/ustedacostó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacostaban
yoacostaba
acostabas
vosotrosacostabais
nosotrosacostábamos
él/ella/ustedacostaba

present

ellos/ellas/ustedesacuestan
yoacuesto
acuestas
vosotrosacostáis
nosotrosacostamos
él/ella/ustedacuesta

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: acostaste

Vraag 1 van 2

Hoe zeg je 'Jij ging naar bed' in het Spaans?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
cenastejugastemiraste
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'costa' (wat 'rib' of 'zijde' betekent). Iemand 'acostar' betekende letterlijk iemand op zijn zij leggen.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: accosterEnglish: accost

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'acostaste' en 'acostasteis'?

Beide betekenen 'jij bracht naar bed', maar 'acostaste' is voor één persoon (informeel), terwijl 'acostasteis' voor een groep mensen is (voornamelijk gebruikt in Spanje).

Kan ik 'acostaste' gebruiken om te zeggen dat je nu ligt?

Nee, 'acostaste' is specifiek voor het verleden. Om te zeggen dat je nu ligt, zou je 'estás acostado' gebruiken.