dormir
“dormir” betekent “slapen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
slapen
Ook: in slaap zijn, in slaap vallen
📝 In Actie
Necesito dormir ocho horas esta noche.
A1Ik moet vanavond acht uur slapen.
El bebé duerme tranquilamente en su cuna.
A2De baby slaapt rustig in zijn wieg.
Anoche me dormí viendo una película.
B1Gisteravond viel ik in slaap tijdens het kijken naar een film.
gevoelloos zijn
Ook: in slaap vallen
📝 In Actie
Después de sentarme mucho tiempo, se me durmió la pierna.
B1Nadat ik lang zat, is mijn been in slaap gevallen.
No siento los dedos, los tengo dormidos por el frío.
B2Ik voel mijn vingers niet, ze zijn gevoelloos van de kou.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: dormir
Vraag 1 van 1
Welke zin zegt correct 'Mijn arm is in slaap gevallen'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord 'dormīre', wat precies dezelfde betekenis had: 'slapen'. Het is een zeer oud en stabiel woord dat al duizenden jaren deel uitmaakt van de taal.
Eerste vermelding: Documented since the 10th century.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'dormir' en 'dormirse'?
Zie het zo: 'dormir' is de algemene activiteit van slapen, zoals in 'Ik hou van slapen'. 'Dormirse' gaat over het specifieke moment dat je *in slaap valt*. Je zou kunnen zeggen 'Anoche no pude dormirme' (Gisteravond kon ik niet in slaap vallen), maar 'Dormí muy mal' (Ik heb heel slecht geslapen).
Waarom verandert 'dormir' zo vaak van spelling als ik het vervoeg?
'Dormir' is een 'stamwisselend' werkwoord, wat lijkt op een werkwoord met een geheime identiteit! In sommige vormen verandert de 'o' in 'ue' (zoals 'duermo') en in andere in 'u' (zoals 'durmió'). Dit is een patroon dat je ook in andere belangrijke werkwoorden zult zien. Zodra je het onder de knie hebt, zul je het overal herkennen!

