Inklingo

agotador

ah-go-tah-DOR/a.ɣo.ta.ˈðoɾ/

agotador betekent uitputtend in het Spaans (iets dat al je energie opslokt).

uitputtend

Ook: vermoeiend, afmattend
Een wandelaar die ineengezakt op een grote rots op een pad ligt, er erg moe uitzien.

📝 In Actie

Correr un maratón es agotador.

A2

Een marathon lopen is uitputtend.

Tuve un día agotador en la oficina.

B1

Ik had een vermoeiende dag op kantoor.

El ritmo de vida en la ciudad puede ser agotador.

B2

Het levensritme in de stad kan afmattend zijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • extenuante (inspannend)
  • fatigoso (vermoeieniswekkend)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • trabajo agotadoruitputtend werk
  • viaje agotadorvermoeiende reis
  • ritmo agotadorafmattend tempo

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "agotador" in het Spaans:

afmattenduitputtendvermoeiend

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: agotador

Vraag 1 van 3

Als een wandeling 'agotador' was, hoe voel je je aan het einde?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse werkwoord 'agotar', wat letterlijk 'elke laatste druppel eruit halen' betekent (van 'gota', wat druppel betekent).

Eerste vermelding: 17th century

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is de vrouwelijke vorm van 'agotador'?

De vrouwelijke vorm is 'agotadora'. Bijvoorbeeld: 'una jornada agotadora' (een uitputtende werkdag).

Is 'agotador' sterker dan 'cansado'?

Ja, 'cansado' betekent moe, maar 'agotador' betekent dat het je energie volledig uitput. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'moe' en 'uitgeput' in het Nederlands.

Kan ik 'agotador' gebruiken om een persoon te beschrijven?

Alleen als je bedoelt dat die persoon uitputtend is om mee om te gaan (mentaal uitputtend). Als je bedoelt dat die persoon fysiek moe is, moet je 'agotado' gebruiken.