alabado
ah-lah-BAH-doh
/alaˈβaðo/
‘Alabado’ zijn betekent geprezen of erkend worden voor iets goeds.
alabado(Bijvoeglijk naamwoord)
geprezen
?wanneer iemand of iets positieve erkenning krijgt
gezegend
?used in a religious sense
,geprezen/toegezongen
?highly thought of by experts or critics
📝 In Actie
El cuadro fue muy alabado por los críticos de arte.
B1Het schilderij werd zeer geprezen door de kunstcritici.
¡Alabado sea Dios!
A2Geprezen zij God!
💡 Grammaticapunten
‘Alabado’ als bijvoeglijk naamwoord gebruiken
Dit woord komt van het werkwoord 'alabar' (prijzen). Wanneer je het als bijvoeglijk naamwoord gebruikt, moet het overeenkomen met het geslacht en getal van de persoon of het ding dat je beschrijft. Voor een vrouw gebruik je 'alabada'; voor een groep mensen gebruik je 'alabados'.
❌ Veelgemaakte Fouten
Geslacht en getal laten overeenkomen
Fout: “La reina fue alabado.”
Correctie: La reina fue alabada.
⭐ Gebruikstips
Formele toon
Het gebruik van 'alabado' klinkt veel formeler dan simpelweg 'bueno' (goed) zeggen. Gebruik het wanneer je verfijnd of diep respectvol wilt klinken.

Een 'alabado' is een traditioneel loflied of gezang.
alabado(Zelfstandig naamwoord)
lofzang
?een specifiek type religieus loflied
gezang
?a rhythmic religious recitation
📝 In Actie
El pueblo entonó un alabado tradicional durante la procesión.
C2Het dorp zong een traditionele lofzang tijdens de processie.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: alabado
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'alabado' correct om een groep beroemde boeken te beschrijven?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'alabado' alleen voor religie gebruikt?
Nee! Hoewel het heel gebruikelijk is in religieuze uitdrukkingen zoals '¡Alabado sea Dios!', kun je het ook gebruiken om een auteur, een film of een chef-kok te beschrijven die veel lof heeft ontvangen van anderen.
Wat is het verschil tussen 'alabanza' en 'alabado'?
'Alabanza' is het algemene zelfstandig naamwoord voor 'lof' (het concept), terwijl 'alabado' een bijvoeglijk naamwoord is dat iemand beschrijft die is geprezen, of een zeer specifiek type lied.