alabado
“alabado” betekent “geprezen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
geprezen
Ook: gezegend, geprezen/toegezongen
📝 In Actie
El cuadro fue muy alabado por los críticos de arte.
B1Het schilderij werd zeer geprezen door de kunstcritici.
¡Alabado sea Dios!
A2Geprezen zij God!
lofzang
Ook: gezang
📝 In Actie
El pueblo entonó un alabado tradicional durante la procesión.
C2Het dorp zong een traditionele lofzang tijdens de processie.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: alabado
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'alabado' correct om een groep beroemde boeken te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'alapa', wat een klap of slag met de hand betekende. Dit evolueerde naar 'alapare', wat oorspronkelijk betekende de handen in elkaar te slaan (klappen) om goedkeuring of lof te tonen.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'alabado' alleen voor religie gebruikt?
Nee! Hoewel het heel gebruikelijk is in religieuze uitdrukkingen zoals '¡Alabado sea Dios!', kun je het ook gebruiken om een auteur, een film of een chef-kok te beschrijven die veel lof heeft ontvangen van anderen.
Wat is het verschil tussen 'alabanza' en 'alabado'?
'Alabanza' is het algemene zelfstandig naamwoord voor 'lof' (het concept), terwijl 'alabado' een bijvoeglijk naamwoord is dat iemand beschrijft die is geprezen, of een zeer specifiek type lied.

