Inklingo

Hoe zeg je "gezang" in het Spaans

Dutch → Spaans

canto

/KAN-toh//ˈkanto/

nounA1General
Gebruik 'canto' voor het algemene gezang van mensen of dieren, zoals vogelzang of het zingen van een lied.
Een enkele, grote, gestileerde muzikale achtste noot zwevend, met kleurrijke, golvende lijnen die naar buiten stralen, wat geluid voorstelt.

Voorbeelden

El canto del pájaro es muy bonito.

Het gezang van de vogel is erg mooi.

Estudió la técnica del canto lírico durante años.

Ze studeerde jarenlang de techniek van de operazang.

Geslachtsbepaling

Hoewel dit woord eindigt op '-o', onthoud dat het gerelateerde woord voor 'lied' (canción) vrouwelijk is, maar 'canto' (de handeling van zingen of een specifiek gezang) mannelijk is. In het Nederlands is 'het lied' onzijdig, maar de vergelijking met het Spaanse geslacht is belangrijk.

alabado

/ah-lah-BAH-doh//alaˈβaðo/

nounC2Formal/Religious
Gebruik 'alabado' specifiek voor religieus gezang, zoals een lofzang of hymne die tijdens een ceremonie wordt gezongen.
Een persoon in een gewaad die zingt met opgeheven handen in een vredige omgeving.

Voorbeelden

El pueblo entonó un alabado tradicional durante la procesión.

Het dorp zong een traditionele lofzang tijdens de processie.

Canto vs. Alabado

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'alabado' voor algemeen gezang. 'Alabado' is gereserveerd voor religieuze lofzangen. Gebruik voor ander gezang, zoals vogelzang, altijd 'canto'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.